Пленницы
by Graneen
1 | Начать историю
Добро пожаловать, путешественник! Перед вами открывается безграничный мир возможностей.
Расскажите мне - в какой вселенной вы хотите начать свое приключение? Это может быть фэнтезийный мир с магией и драконами, научная фантастика с космическими кораблями, современный город, или что-то совершенно иное?
Или просто скажите, куда вы хотите отправиться?
2 | Карибский бассейн, РОССИЙСКИЕ КАРИБСКИЕ ВЛАДЕНИЯ, НОЯБРЬ 1762 год ## ГЛАВНЫЙ ГЕРОЙ Капитан Иван Александрович - 27-летний русский дворянин, выпускник Морской академии. Сын богатого московского купца. Начал как частное лицо с фрегатом "Вологда", купленным на отцовские деньги. Теперь - ОФИЦИАЛЬНО НАЗНАЧЕННЫЙ губернатор российского Тобаго по указу Екатерины II. Характер: Трансформировался от романтика-авантюриста в прагматичного колониального правителя. Амбиции выросли до создания русской империи в Америке. Физически и психически адаптировался к тропикам и власти. Жанр-приключенческий юмористический исторический роман ( в духе Сабатини) в духе игр про пиратов со стратегической составляющей боевки и экономики ## КЛЮЧЕВЫЕ ПЕРСОНАЖИ НА ТОБАГО: - Ван Хорн - старпом "Вологды", правая рука губернатора - Волков - коллежский советник, администратор колонии - Катарина - 25-летняя испанская вдова, управляет губернаторским домом, любовница - Гретхен - 19-летняя курляндка, вторая любовница губернатора, рыжая толстушка с веснушками. - Самба Том - лидер симарронов (40 воинов на службе России) - Вождь Кайман - лидер карибов (30 воинов, торговое соглашение) - Петерсон - торговец-немец, торговый советник - Отец Иоанн - православный священник - Луи Вобан - французский военный инженер (проектирует крепость почти уровня как в Гаванне) ФЛОТ (точное местоположение): - На Тобаго: "Вологда" (60), "Св. Николай" (44), транспортники "Камень" и "Гранит" - В рейде: "Новороссийск" (16 пушек, 100 человек) атакует Кийковераль по реке (на этой сцене сюжет остановился в прошлый раз) - В Петрограде: "Святослав" (50 пушек, Спиридов) - В торговых рейсах: "Либерте Бланш", "Морская Змея", 2 шлюпа ЭТНИЧЕСКИЕ ГРУППЫ И СОЮЗЫ: - Французские беженцы (150) - строят эксклюзивный квартал с борделем - Симарроны: 40 на службе, остальные союзники - Карибы: 30 воинов, торговое партнерство - Датчане: 30 колонистов, официально купленная "Новая Зеландия" МЕЖДУНАРОДНЫЕ СОГЛАШЕНИЯ: - Британцы: нейтралитет + торговые льготы (+50% прибыли) - Датчане: эксклюзивная торговля, территориальные права - Испанцы (Васкес): контракт 6-8 тысяч песо/год СТРОИТЕЛЬСТВО: - Звездчатая крепость Вобана (15,000 реалов, 8 месяцев) - 16 британских 32-фунтовиков заказано - Городские стены с расширением под новые кварталы В ЭКСПЕДИЦИЯХ: - Боцман Петрович + Диего - в Петербурге, создают Российскую Вест-Индскую компанию - Капитан-командор Спиридов - в Петрограде (база в Гвиане) - Рэкхем - командует речным рейдом против голландцев ## ТЕРРИТОРИИ И ВЛАДЕНИЯ ### ОСТРОВ ТОБАГО (главная база) Столица: Гольдбах (бывший курляндский Neu-Goldingen) Население: 1,347 человек - Русские: 250 (администрация, военные, переселенцы) - Курляндцы: 90 (старые поселенцы) - Французские беженцы: 150 (из Мартиники, высокая квалификация) - Симарроны: 40 воинов + 40 семей - Карибы: 30 воинов + 25 рабочих - Африканцы: 200 свободных рабочих - Голландские мастера: 35 - Датчане: 30 колонистов - Испанцы: 9 (пленные, поступившие на службу) Укрепления: - Форт Якоб: 30 пушек, гарнизон 120 человек - Батарея мыс Галера: 12 тяжелых пушек (контроль пролива) - СТРОИТСЯ: Звездчатая крепость по проекту Вобана (8 бастионов, 16 × 32-фунтовых пушек, стоимость 23,000 реалов, срок 12 месяцев) Инфраструктура: - Действующая верфь (ремонт судов до фрегатов) - Сахарные плантации (3 восстановленные) - Французский квартал (строится, включая эксклюзивный "клуб") - Жемчужные промыслы - Православная церковь (восстановленная) ### ГВИАНА - ПЕТРОГРАД (континентальная база) Расположение: Бывшая датская "Новая зеландия", выкуплена за торговые преференции у датчан
Ноябрь 1762 года. Река в джунглях Гвианы.
Шлюп “Новороссийск” под командованием капитана Рэкхема скользит по мутным водам к голландскому поселению Кейковераль. Звуки тропического леса заглушают плеск весел. Впереди показываются деревянные постройки и причалы.
Рэкхем оборачивается к вам: “Губернатор, голландская застава в миле. Ваши приказы?”
Что прикажете?
3 | Губернатор не участвует лично в операции. Он находится на Тобаго в резиденции ФОРТ НА ВЫСОКОМ БЕРЕГУ: - Каменные стены 4 метра высотой - 4 пушки на бастионах, нацеленные на реку - Флаг поднят - гарнизон в боевой готовности - Дополнительные укрепления - свежие бревна и мешки с песком ПРИЗНАКИ ТРЕВОГИ: - Солдаты на стенах в полном вооружении - Дым от кузни - спешно куют оружие - Лодки вытащены из воды - готовятся к осаде ГОЛЛАНДСКИЙ КОМАНДИР через рупор кричит: "Halt! Русские пираты! Мы готовы к бою!" СИЛЫ ПРОТИВНИКА: ~120 солдат + 4 пушки против ваших 100 человек + 8 корабельных орудий. ВАРИАНТЫ: - Артиллерийская дуэль с форта - Попытка высадки под прикрытием огня - Требование сдачи - Обход форта и удар с тыла ПЕТРОГРАД (бывший датский форт) стоит В УСТЬЕ реки Эссекибо, контролируя вход с моря. ГОЛЛАНДСКИЕ ПОСТЫ ВЫШЕ ПО РЕКЕ: - Форт Кик-овер-ал (50 миль вверх) - ВЗЯТ и СОЖЖЕН - Плантация Бербис (70 миль) - РАЗГРАБЛЕНА - Форт Кийковераль (100 миль) - следующая цель Рэкхема ЛОГИСТИЧЕСКАЯ БЛОКАДА: Раньше голландцы свободно снабжали верховые посты через наш нейтральный Петроград. Сейчас мы блокируем речной путь! Голландцы отрезаны от своих фортов. ВАРИАНТЫ ГОЛЛАНДЦЕВ: - Штурмовать Петроград (200 солдат собирают) - Сухопутный марш через джунгли (кошмар) - Сдать верховые посты на произвол судьбы Моралес (лидер испанских беженцев от голландцев пострадавших): "¡Perfecto! Мы их за горло взяли!" ЛАГЕРЬ У РАЗРУШЕННОГО ФОРТА: Моралес командует эвакуацией: "Мis hombres! Первая партия - золото и пленные офицеры в Петроград!" ЛОГИСТИКА: - 20 больших лодок перевозят добычу (8,000 флоринов + ценности) - Обратно везут: хину, продовольствие, порох, свежие боеприпасы - Время рейса: 2 дня туда, 3 дня обратно против течения СЛУЧАЙНОЕ СОБЫТИЕ: Разведчик из Петрограда докладывает: "Голландцы собирают силы в Парамарибо - 200 солдат готовятся к походу вверх по реке!"
ТОБАГО, РЕЗИДЕНЦИЯ ГУБЕРНАТОРА
Вы стоите на балконе губернаторского дома с подзорной трубой в руках. Катарина подносит кофе: “Иван, вы уже третий час смотрите на горизонт. Рэкхем справится.”
Ван Хорн докладывает: “Губернатор, депеша с Петрограда! Спиридов сообщает - голландцы собирают экспедицию в Парамарибо. 200 солдат готовятся идти вверх по реке на помощь Кийковералю.”
Волков добавляет: “Наши агенты в порту видели погрузку провианта и боеприпасов. Выступят завтра утром.”
ВАШИ РЕШЕНИЯ:
- Приказ Рэкхему: Штурмовать немедленно до подхода подкреплений
- Укрепить Петроград: Перебросить “Святослава” для обороны
- Дипломатический ход: Предложить голландцам выкуп за Кийковераль
- Отвлекающий маневр: Атаковать другую голландскую цель
Что прикажете?
4 | Какой губернатор? Сцена остается с Рэкхемом, его не может видеть губернатор из резиденции, события происходят в гвиане, в сотне миль от тобаго
У ФОРТА КИЙКОВЕРАЛЬ, РЕКА ЭССЕКИБО
Капитан Рэкхем оценивает ситуацию через подзорную трубу. Голландский форт стоит на высоком берегу - каменные стены, четыре пушки нацелены на реку.
Боцман Громов докладывает: “Капитан, они в полной боевой готовности. Солдат на стенах человек тридцать видно, но наверняка больше укрылись.”
Испанец Моралес шепчет: “Señor Рэкхем, есть тайная тропа с тыла - мои люди знают. Но придется оставить корабль.”
Голландский командир снова кричит через рупор: “Русские! Последнее предупреждение! Уходите, или открываем огонь!”
ВАШИ ВАРИАНТЫ:
- Артиллерийская дуэль - 8 ваших пушек против 4 береговых
- Высадка под огнем - штурм в лоб с потерями
- Обход по тропе - риск потерять корабль
- Отступить - ждать подкреплений
Рэкхем ждет решения. Что приказываете?
5 | ТЕКУЩИЕ НАСТРОЙКИ ИГРЫ: ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА (использовать при просчете каждого фрейма): - Поддержание логичного мира ✓ - НЕ действую за игрока ✓ - Сообщения <250 слов ✓ (иногда превышаю) - Оставляю выбор игроку ✓ СИСТЕМА ПРОВЕРОК (использую частично): - Сложность 0-10, настройка 5/10 ✓ - Разрешаю/отклоняю по сложности ✓ - Случайные события ⚠️ (редко добавляю) РЕАЛИСТИЧНОСТЬ (использую частично): - Болезни экипажа ✓ - Погода ⚠️ - Временные рамки ✓ (исправляю ошибки) - Историческая достоверность ✓ ПРОВЕРКА ВЕРОЯТНОСТИ (использую): - Оцениваю правдоподобность ✓ - Отклоняю неправдоподобное ✓ ЛОГИСТИКА (использую частично): - Экономический учет ✓ - Грузоподъемность ⚠️ (иногда забываю) - Припасы ⚠️ (не всегда детализирую) ХРОНОЛОГИЯ (стараюсь): - Внимательно слежу ✓ ОБЛАСТИ ДЛЯ УЛУЧШЕНИЯ: Больше случайных событий, погодных условий, детальной логистики.
У ФОРТА КИЙКОВЕРАЛЬ
Рэкхем чувствует, как усиливается речной ветер - тучи сгущаются над джунглями. Боцман Громов проверяет порох: “Капитан, если пойдет дождь - наши мушкеты намокнут, а у них крыша над головой.”
Испанец Моралес указывает на припасы: “Señor, у нас осталось провианта на три дня. Осада затянется - придется отступать голодными.”
ВНЕЗАПНО - из джунглей раздается крик. Караибский разведчик выскакивает на берег: “Капитан! Голландский отряд идет лесом с востока! Человек сорок, будут через час!”
Артиллерист докладывает: “Ядер у нас двадцать восемь, картечи - шестнадцать зарядов. На долгий бой не хватит.”
Голландцы на стенах тоже заметили приближение тучи - торопливо накрывают пороховые бочки.
СИТУАЦИЯ УСЛОЖНЯЕТСЯ:
- Приближается дождь (мушкеты бесполезны)
- Подходят голландские подкрепления (час времени)
- Ограниченные боеприпасы
- Убывающие припасы
Что решаете?
6 | Боеприпасов и припасов у них достаточно ,солдаты - лучшие из этой экспедиции (регуляры+испанские ветераны из местных)
У ФОРТА КИЙКОВЕРАЛЬ
Рэкхем оценивает силы: сто отборных бойцов, регулярные солдаты и закаленные испанские ветераны. Боеприпасов хватит на серьезный бой, провианта - на неделю.
Сержант Петров докладывает: “Капитан, ребята готовы. Испанцы особенно рвутся - у них счеты с голландцами.”
Моралес усмехается: “Mis hombres знают каждую щель в этих стенах. Мы здесь воевали три года назад.”
Первые капли дождя падают на палубу. Артиллерист укрывает запальные фитили: “Пушки будут стрелять в любую погоду, капитан.”
Из джунглей доносится треск веток - голландские подкрепления приближаются. На стенах форта заметили движение, сигналят рогом.
МОМЕНТ РЕШЕНИЯ:
- Немедленная атака до прихода подкреплений
- Артобстрел под прикрытием дождя
- Обход через джунгли по тропе Моралеса
- Переговоры с позиции силы
Рэкхем ждет приказа. Время на исходе.
7 | Начать тщательный артобстрел крепости и подходов, доступных с корабля
АРТИЛЛЕРИЙСКАЯ ДУЭЛЬ НАЧИНАЕТСЯ
“Огонь!” - командует Рэкхем. “Новороссийск” сотрясается от залпа всех восьми орудий. Ядра с визгом летят к каменным стенам форта.
Первый залп - попадание! Камни разлетаются в щепки, одна из голландских пушек сбита с лафета. Крики на стенах.
Голландцы отвечают - три оставшихся орудия стреляют почти одновременно. Ядро пробивает борт “Новороссийска”, но ниже ватерлинии. Плотник Сидоров кричит: “Течь заделаю!”
Дождь усиливается. Испанец Моралес указывает на подходы к форту: “¡Mira! Тропа размывается - их подкрепления застрянут в грязи!”
Второй залп русских еще точнее - стена дает трещину, голландский флаг срезан ядром.
Артиллерист докладывает: “Капитан, держим темп. У них прицел сбился - стреляют мимо!”
ВАШ ВЫБОР:
- Продолжить методичный обстрел
- Сосредоточить огонь на входных воротах
- Высадить десант под прикрытием артиллерии
8 | Продолжить методичный обстрел
МЕТОДИЧНАЯ ОСАДА
Третий залп. Четвертый. Каменная пыль смешивается с дождевой водой. Рэкхем методично корректирует наводку: “Левее на два румба! По амбразурам!”
Эффект очевиден - еще одна голландская пушка замолчала. Сержант Петров считает: “Капитан, у них осталось две исправных пушки. Стреляют все реже.”
Дождь превратился в ливень. Из джунглей доносятся проклятия - голландские подкрепления увязли в размытых тропах.
После часа обстрела стена форта изрешечена, ворота висят на одной петле. Испанец Моралес восхищенно свистит: “¡Magnífico! Так мой старый капитан брал Картахену!”
Боцман Громов докладывает: “Потерь нет, капитан. Один раненый осколком. А вот у них…” - он указывает на форт, где едва виднеются фигуры на стенах.
Голландский рог подает сигнал - но не боевой, а переговорный.
ВАШ ВЫБОР:
- Прекратить огонь для переговоров
- Продолжить обстрел до полной капитуляции
- Требовать немедленной сдачи
9 | Добьем ли мы до подкреплений?
ОЦЕНКА ВРЕМЕНИ
Боцман Громов прикидывает: “Капитан, по звукам из джунглей - голландцы еще миль пять отстают. В этой грязи им до вечера добираться.”
Сержант Петров изучает форт: “Стены почти разрушены. Если сейчас пойдем на штурм - возьмем за полчаса. Но если они заупрямятся…”
Испанец Моралес перекрикивает дождь: “¡Escucha! Слышите? Они кричат что-то о сдаче!”
Артиллерист уточняет: “Снарядов хватит еще на два часа интенсивного огня, капитан.”
ВРЕМЕННЫЕ РАСЧЕТЫ:
- До подхода подкреплений: ~3-4 часа (дождь их замедляет)
- Штурм займет: 30-60 минут
- Переговоры: 15-30 минут
- Продолжение обстрела: 1-2 часа до капитуляции
Моралес добавляет: “Señor Рэкхем, если возьмем форт - можем его удерживать. Позиция сильная, а грязь работает теперь на нас.”
У вас достаточно времени для любого варианта. Что выбираете?
10 | Врядли бы они сдались, зная, что подкрепления близко
ЛОВУШКА ПЕРЕГОВОРОВ
Рэкхем хмурится: “Точно, Громов. Они же слышали рог своих подкреплений. Сдаваться не собираются - время тянут!”
Как по заказу, из форта кричат по-голландски. Моралес переводит: “Просят час на размышления! Хотят отправить парламентера!”
Сержант Петров плюется: “Час! Как раз чтобы их люди из джунглей подошли. Хитрецы.”
Артиллерист предупреждает: “Капитан, пока мы болтаем, они пороховые заряды сушат и пушки чинят.”
С фортовых стен уже не стреляют - явно экономят боеприпасы до подхода подкреплений. Дождь начинает стихать, что тоже им на руку.
Боцман Громов советует: “Либо штурмуем сейчас, пока они ослаблены, либо добиваем артиллерией. На переговоры - время терять.”
ВЫБОР РЭКХЕМА:
- Немедленный штурм по размытым стенам
- Интенсивный обстрел без остановки
- Ложные переговоры (подвести корабль ближе)
11 | Подвести корабль вплотную к форту, начать интенсивный обстрел всем арсеналом
РИСКОВАННЫЙ МАНЕВР
“Приготовиться к сближению!” - командует Рэкхем. “На весла! Подводим к самым стенам!”
Голландцы в панике - не ожидали такой дерзости. Их оставшиеся две пушки разворачивают, но поздно.
“Новороссийск” врезается в мелководье в тридцати ярдах от стен. Почти в упор!
“Огонь из всех орудий! Картечь и ядра!”
ГРОХОТ оглушительный! Восемь пушек одновременно крушат каменную стену. На таком расстоянии эффект страшный - целые куски стены рушатся, брызжет каменная крошка.
НО! Корабль сел на мель! Боцман кричит: “Капитан! Не можем отойти! Прилив через четыре часа!”
Одновременно голландская пушка попадает в корму - щепки летят, двое раненых.
Сержант Петров: “Зато мы их добиваем! Еще два залпа - и стена рухнет полностью!”
СИТУАЦИЯ: Максимальный урон форту, но корабль на мели до прилива!
Ваши действия?
12 | Какой прилив? Это река Пересчитать В остальном все так и было
РЕЧНАЯ МЕЛЬ
“Новороссийск” врезается в речную отмель в тридцати ярдах от стен. Почти в упор!
“Огонь из всех орудий! Картечь и ядра!”
ГРОХОТ оглушительный! Восемь пушек одновременно крушат каменную стену. На таком расстоянии эффект страшный - целые куски стены рушатся, брызжет каменная крошка.
НО! Корабль сел на речную мель! Боцман кричит: “Капитан! Засели крепко! Сдвинуть можем, только если команду на берег высадим толкать!”
Одновременно голландская пушка попадает в корму - щепки летят, двое раненых.
Сержант Петров: “Зато мы их добиваем! Еще два залпа - и стена рухнет полностью!”
Испанец Моралес указывает на реку: “¡Cuidado! Уровень воды падает - мель становится тверже!”
СИТУАЦИЯ: Максимальный урон форту, но корабль намертво увяз в речной отмели!
ВАРИАНТЫ:
- Высадить команду толкать корабль
- Продолжить обстрел с мели
- Захватить форт пешком
Что решаете?
13 | Продолжить обстрел
СОКРУШИТЕЛЬНЫЙ ОБСТРЕЛ
“Непрерывный огонь!” - ревет Рэкхем. Пушкари работают как машина - заряжай, наводи, огонь!
С такого расстояния промахнуться невозможно. Пятый залп сносит угловую башню. Шестой пробивает огромную брешь в стене - видно внутренний двор!
Последняя голландская пушка замолчала - артиллеристы убиты или ранены. Из форта летят только мушкетные пули, безвредные на таком расстоянии.
Седьмой залп. Восьмой. Западная стена рушится с грохотом, поднимая тучу пыли.
Испанец Моралес восхищенно орет: “¡Increíble! Они бегут! Смотрите - через заднюю калитку!”
И правда - из тыльной части форта выбегают фигуры. Гарнизон отступает в джунгли!
Сержант Петров считает: “Человек двадцать осталось. Сопротивление сломлено.”
Из развалин машут белой тряпкой.
ФОРТ ФАКТИЧЕСКИ ВЗЯТ! Но корабль по-прежнему на мели, а голландские подкрепления где-то в джунглях.
Ваши действия?
14 | Занять форт
ВЫСАДКА И ЗАХВАТ
“Сержант Петров! Высаживай людей!” Рэкхем организует десант. “Моралес - ваши испанцы первыми в брешь!”
Семьдесят солдат форсируют мелководье по пояс в воде. Сопротивления практически нет - из развалин доносятся стоны раненых.
Испанцы врываются в форт с боевыми криками. Моралес докладывает через десять минут: “¡Señor Capitán! Форт наш! Шесть пленных, четверо раненых. Наши потери - трое легко ранены.”
Сержант Петров осматривает трофеи: “Капитан! Склад пороха цел, провиант на месяц, две исправные пушки можем вытащить.”
НО - из джунглей доносится все ближе треск веток и голландская речь. Подкрепления приближаются!
Боцман Громов с корабля кричит: “Капитан! Часа два еще на мели сидеть! Толкать начинаем?”
СИТУАЦИЯ: Форт взят, но корабль беззащитен на мели, противник подходит.
ВЫБОР:
- Оборонять форт силами десанта
- Эвакуироваться на корабль
- Разделить силы
Что решаете?
15 | Разделить силы - часть оборонять корабль, часть форт
РАЗДЕЛЕНИЕ СИЛ
“Громов!” - командует Рэкхем. “Тридцать человек остается на корабле! Держать огневые позиции и готовить к стягиванию с мели!”
“Петров! Сорок человек в форт - оборонять развалины. Моралес, твои испанцы с ним!”
“Остальные - со мной на берег, тащить корабль!”
Силы распределены. На “Новороссийске” пушкари готовят картечь для встречи противника. В форте Петров расставляет стрелков по уцелевшим стенам.
Через полчаса из джунглей показываются голландцы - около сорока человек, вымотанных трудным походом. Офицер с подзорной трубой оценивает ситуацию, видит русский флаг над фортом.
Испанец Моралес шепчет: “Сейчас поймут, что их обошли. Либо атакуют сразу, либо отступят.”
Голландский офицер кричит что-то своим людям. Солдаты неохотно строятся в линию.
ГОЛЛАНДЦЫ ГОТОВЯТСЯ К АТАКЕ!
Петров докладывает: “Капитан! В форте готовы! У нас преимущество позиции!”
Что приказываете?
16 | К стрельбе приготовиться
ПРИГОТОВЛЕНИЯ К БОЮ
“К стрельбе приготовиться!” - эхом разносится по позициям.
В развалинах форта сержант Петров расставляет стрелков: “За брустверами! Подпустить на полсотни ярдов!” Испанские ветераны занимают лучшие позиции, проверяют кремневые замки.
На “Новороссийске” пушкари поворачивают орудия к берегу. Боцман Громов: “Картечь заряжена! Как только голландцы выйдут на открытое место - снесем!”
Голландский офицер выстраивает своих солдат. Видно, что люди измотаны походом через джунгли - мундиры грязные, движения вялые.
Моралес шепчет: “Mira, они колеблются. Не ожидали нас здесь встретить.”
Голландский барабан отбивает атаку. Вымотанные солдаты нехотя двигаются к развалинам форта.
“Пятьдесят ярдов!” - считает Петров. “Сорок! Тридцать!”
МОМЕНТ ИСТИНЫ! Голландцы входят в зону поражения.
Ваша команда?
17 | Оглушительный взрыв в форте поднимает столб огня выше всего вокруг
КАТАСТРОФА!
БААААХ! Огромный взрыв сотрясает форт! Столб огня взмывает в небо, за ним черный дым. Пороховой склад детонировал!
Ударная волна сбивает с ног голландцев на подходе. На корабле матросы падают на палубу от сотрясения. Обломки камней дождем сыплются в реку.
Сержант Петров глухо кричит из дыма: “Капитан! Половина форта рухнула! Моралес ранен! Троих засыпало!”
Голландский офицер в панике разворачивает своих людей - взрыв деморализовал атаку.
Боцман Громов с корабля: “Рэкхем! Взрывом корабль сдвинуло с мели! Можем отходить!”
В руинах пожар, густой дым. Видимость нулевая. Испанские голоса кричат в дыму: “¡Socorro! ¡Ayuda!”
СИТУАЦИЯ ИЗМЕНИЛАСЬ КАРДИНАЛЬНО:
- Форт частично разрушен
- Ваши силы дезорганизованы
- Голландцы отступают в шоке
- Корабль освобожден!
Что решаете в хаосе взрыва?
18 | атаковать голландцев пешком с корабля
КОНТРАТАКА С КОРАБЛЯ
“За борт! В атаку!” - ревет Рэкхем, спрыгивая в мелководье. Тридцать матросов с “Новороссийска” бросаются к берегу с саблями и мушкетами.
Голландцы, оглушенные взрывом, не ожидают нового удара! Их офицер мечется, пытаясь перестроить ряды, но солдаты в панике.
Боцман Громов первым врезается в голландскую линию: “За Россию!” Саблей рубит направо-налево.
Из дыма форта выбегают уцелевшие испанцы Моралеса - атакуют с фланга! Голландцы попали в клещи.
“Они бегут!” - кричит матрос Сидоров.
Голландский офицер отстреливается из пистолета, но его солдаты уже отступают к джунглям. Дисциплина сломлена - каждый спасается как может.
За пять минут поле боя очищено. Десяток голландцев убиты, трое взяты в плен. Остальные скрылись в лесу.
ПОБЕДА! Но какой ценой? В форте пожар, потери среди ваших неизвестны.
Что делать дальше?
19 | Организовать погоню
ОРГАНИЗАЦИЯ ПОГОНИ
“Громов! Собирай десяток лучших!” - командует Рэкхем. “Преследуем, не даем им уйти!”
Боцман колеблется: “Капитан, джунгли незнакомые, а они местность знают. Легко в засаду попасть.”
Из дыма форта хромает Моралес, лицо в саже: “¡Señor! Мои hermanos знают эти тропы! Но… голландцы могут к реке свернуть - там лодки припрятаны.”
Сержант Петров выбегает из руин: “Рэкхем! В форте четверо тяжело раненых! Медик нужен, а не погоня!”
Матрос Сидоров указывает на джунгли: “Капитан, они уже скрылись! След остыл!”
ПРОВЕРКА СЛОЖНОСТИ: Погоня в незнакомых джунглях за знающим местность противником = 7/10. Слишком рискованно при текущих настройках!
АЛЬТЕРНАТИВЫ:
- Послать только испанцев Моралеса (они знают местность)
- Забрать раненых, уходить к кораблю
- Укрепляться в форте
Что решаете?
20 | Послать только испанцев Моралеса Раненых перебинтовать, грузить на суда Начать разграбление
РАЗДЕЛЕНИЕ ЗАДАЧ
“Моралес! Бери своих - в погоню! Знаете тропы, не дайте им предупредить другие посты!”
Хромающий испанец усмехается: “¡Sí, capitán! Мы их найдем!” Семеро испанских ветеранов скрываются в джунглях по следу беглецов.
Рэкхем организует остальных: “Петров! Раненых на носилки, грузить на корабль! Остальные - обыскивать развалины!”
В руинах форта находят:
- Уцелевший сундук с 200 флоринами
- Склад рома и провианта
- Две исправные голландские пушки
- Мушкеты и сабли убитых
Корабельный лекарь перевязывает раненых: “Капитан, трое тяжелых, но выживут. У Моралеса - осколок в ноге, но ходить может.”
Через час из джунглей возвращаются испанцы. Моралес довольно ухмыляется: “¡Hecho! Догнали у реки. Пятерых взяли в плен, двоих убили. Остальные на лодке удрали, но предупредить никого не смогут - мы их лодки потопили!”
ИТОГ ОПЕРАЦИИ: Форт взят, противник разгромлен, трофеи захвачены!
Что дальше?
21 | Дать финансовый отчет по состоянию дел
ФИНАНСОВЫЙ ОТЧЕТ ЭКСПЕДИЦИИ РЭКХЕМА
Боцман Громов подводит итоги:
ДОХОДЫ:
- Форт Кик-овер-ал: 8,000 флоринов (уже отправлены в Петроград)
- Форт Кийковераль: 200 флоринов наличными
- Трофеи: 2 пушки (800 флоринов), 15 мушкетов (150), провиант и ром (300)
- ИТОГО поступлений: 9,450 флоринов
РАСХОДЫ:
- Жалованье команде (2 месяца): 600 флоринов
- Боеприпасы и ремонт: 400 флоринов
- Провиант и снабжение: 300 флоринов
- ИТОГО расходов: 1,300 флоринов
ЧИСТАЯ ПРИБЫЛЬ: 8,150 флоринов
Сержант Петров добавляет: “Капитан, команда довольна. Такую добычу за два месяца - даже пираты позавидуют!”
Испанец Моралес: “А главное - речной путь голландцев перерезан! Теперь все их верховые посты умирают с голода.”
СТРАТЕГИЧЕСКИЙ ЭФФЕКТ: Голландская торговля в регионе парализована.
Что планируете дальше?
22 | Напомню разведданные: РАЗВЕДДАННЫЕ: 1. ФОРТ КИЙКОВЕРАЛЬ(взят уже сейчас): - Главная база региона - 120 солдат - 4 пушки, каменные стены - Склады пороха и оружия для всех постов 2. ПОСТ БАРБИС (взят ранее): - 40 солдат, деревянный частокол - Золотая промывка - много накоплений 3. МИССИЯ САН-ИГНАСИО (80 миль): - Иезуитская миссия - 20 монахов + охрана - 300 индейцев-неофитов - Слухи о спрятанных церковных сокровищах Идем обратно к сожженому форту Кик-овер-ал, где лагерем стоит Моралес и охраняет добычу с пленными
ВОЗВРАЩЕНИЕ К КИКУ-ОВЕР-АЛУ
“Домой, ребята!” - командует Рэкхем. “Новороссийск” разворачивается вниз по реке к сожженному форту Кик-овер-ал.
Через три часа хода показывается знакомый дым. У развалин голландского поста раскинулся лагерь - видны русские и испанские флаги.
Моралес (тот, что был в погоне) указывает на берег: “Мой primo Диего командует лагерем. Вся добыча под охраной.”
При подходе к берегу встречает капитан Диего Моралес - брат того Моралеса, что был с вами: “¡Capitán Рэкхем! Добро пожаловать! У нас все в порядке.”
ЛАГЕРЬ У КИКА-ОВЕР-АЛА:
- 30 русских солдат охраны
- 20 испанских беженцев
- 8,000 флоринов в сундуках
- 12 голландских пленных
- Провиант и трофеи с первого рейда
Диего докладывает: “Señor, к нам приходили разведчики из Парамарибо. Голландцы собирают большую экспедицию - 300 солдат!”
Что планируете?
23 | ОБЩАЯ ДОБЫЧА РЕЙДА: - Форт: 8,000 флоринов + оружие - Плантация: 4,000 флоринов + припасы - ИТОГО: 12,000 флоринов + 57 пленных + снаряжение Разведчики не могли придти из Парамарибо, напоминаю: Вот корректная ГЕОГРАФИЧЕСКАЯ СПРАВКА! ПЕТРОГРАД (бывший датский форт) стоит В УСТЬЕ реки Эссекибо, контролируя вход с моря и добычу камня. ГОЛЛАНДСКИЕ ПОСТЫ ВЫШЕ ПО РЕКЕ: - Форт Кик-овер-ал (50 миль вверх) - ВЗЯТ и СОЖЖЕН - Плантация Бербис (70 миль) - РАЗГРАБЛЕНА - Форт Кийковераль (100 миль) - ВЗЯТ и СОЖЖЕН ЛОГИСТИЧЕСКАЯ БЛОКАДА: Раньше голландцы свободно снабжали верховые посты через наш нейтральный Петроград. Сейчас мы блокируем речной путь! Голландцы отрезаны от своих фортов. ВАРИАНТЫ ГОЛЛАНДЦЕВ: - Штурмовать Петроград (200 солдат собирают) - Сухопутный марш через джунгли (кошмар) - Сдать верховые посты на произвол судьбы
ЛАГЕРЬ У КИКА-ОВЕР-АЛА
Диего Моралес исправляется: “Perdón, capitán! Не из Парамарибо, а местные - сбежавшие с верховых постов. Говорят, голландцы в панике. Связь с морем потеряна!”
ОБЩАЯ ДОБЫЧА РЕЙДА:
- Форт Кик-овер-ал: 8,000 флоринов + оружие
- Плантация Бербис: 4,000 флоринов + припасы
- ИТОГО: 12,000 флоринов + 57 пленных + снаряжение
Боцман Громов осматривает сундуки: “Богатство! Такого улова год не видел!”
Диего продолжает: “Señor, беглецы с верховья рассказывают - голландцы мечутся как крысы в ловушке. Одни хотят драться, другие - сдаваться. А связи с Парамарибо нет - мы же устье перекрыли!”
Сержант Петров подсчитывает пленных: “57 человек - это целая рота! Можем обменять или выкуп требовать.”
Пленный голландский офицер угрюмо молчит, но слышно, как он шепчет молитву.
СТРАТЕГИЧЕСКАЯ СИТУАЦИЯ: Вся голландская речная сеть парализована!
Что дальше планируете?
24 | Вся голландская речная сеть в долине реки Эссекибо парализована, воиснкие силы перебиты или взяты в плен Ожидать угрозы можно только в виде подкреплений из Парамарибо, но тогда им сперва надо взять Петроград в устье на входе Возвращаемся все в Петроград!
ВОЗВРАЩЕНИЕ В ПЕТРОГРАД
“Сворачиваем лагерь!” - командует Рэкхем. “Вся эскадра - в Петроград! Добыча, пленные, раненые - все грузим!”
Диего Моралес организует погрузку: “¡Vamos! Сундуки в первую лодку, пленных во вторую!”
Через два дня караван из четырех лодок и “Новороссийска” спускается по Эссекибо к устью. Река теперь полностью русская - ни одного голландского поста не осталось!
У ПЕТРОГРАДА встречают залпом из пушек - салют победителям! Капитан-командор Спиридов на пристани: “Рэкхем! Вся колония уже знает о ваших подвигах!”
На берегу собралась толпа - русские поселенцы, испанские беженцы, симарроны. Все хотят посмотреть на добычу и пленных.
Спиридов докладывает: “Пока вас не было - разведка донесла: голландцы в Парамарибо мечутся. Уже месяц собирают флот для штурма нашего Петрограда. Но без связи с речными постами - вслепую действуют!”
ПЕТРОГРАД готовится к осаде!
Что приказываете?
25 | Давайте переведем дух и оценим добычу пленными
ОЦЕНКА ДОБЫЧИ И ПЛЕННЫХ
В складах Петрограда Спиридов и Рэкхем проводят инвентаризацию.
ФИНАНСОВЫЕ ТРОФЕИ:
- Наличные: 12,000 флоринов в золоте и серебре
- Оружие: 4 пушки, 50 мушкетов, сабли (2,000 флоринов)
- Провиант, ром, товары: (1,500 флоринов)
- ОБЩАЯ СТОИМОСТЬ: 15,500 флоринов
ПЛЕННЫЕ (57 человек):
- 3 офицера (выкуп 500 флоринов за каждого)
- 12 сержантов и капралов (50 флоринов каждый)
- 42 солдата (20 флоринов каждый)
- ПОТЕНЦИАЛЬНЫЙ ВЫКУП: 2,940 флоринов
Спиридов размышляет: “Общая сумма почти 18,500 флоринов! Это больше годового бюджета Тобаго!”
Пленный голландский майор Ван Дерк предлагает: “Господин русский, я могу договориться с Парамарибо о размене. Мои люди за ваших пленных.”
У нас нет пленных голландцев для обмена!
Что решаете с пленными?
26 | У нас только военные пленные, а как же результаты набега на Плантация Бербис, там были хозяева, слуги, рабов освободили, они присоединились к отряду ранее
ПОЛНАЯ ОЦЕНКА ПЛЕННЫХ
Спиридов исправляет подсчеты: “Точно, Рэкхем! Я забыл про гражданских с плантации!”
ВОЕННЫЕ ПЛЕННЫЕ (34 человека):
- 3 офицера фортов (выкуп 500 флоринов каждый)
- 8 сержантов (50 флоринов каждый)
- 23 солдата (20 флоринов каждый)
ГРАЖДАНСКИЕ ПЛЕННЫЕ С ПЛАНТАЦИИ БЕРБИС (23 человека):
- Хозяин плантации Ван Бейк (выкуп 2,000 флоринов!)
- Его жена и дочь (1,000 флоринов за обеих)
- 3 надсмотрщика (100 флоринов каждый)
- 18 слуг и мастеровых (30 флоринов каждый)
ПРИСОЕДИНИЛИСЬ К ОТРЯДУ:
- 35 освобожденных рабов (теперь служат России)
Диего Моралес добавляет: “Señor, плантатор Ван Бейк очень богат! Его семья заплатит любые деньги!”
ОБЩИЙ ПОТЕНЦИАЛЬНЫЙ ВЫКУП: 5,340 флоринов
Пленный Ван Бейк умоляет: “Господин капитан, я готов заплатить двойной выкуп за свою семью!”
Что решаете?
27 | запомни - герой старается все называть не российским, а Тобаго. Старается ассоциироваться с Россией лишь в интересах дипломатии, когда надо пугнуть - в остальное время воспитывает в подданных лояльность лично ему и колонии Поэтому все его подчиненные тоже будут делать так, за исключением военных моряков из России
ПОЛНАЯ ОЦЕНКА ПЛЕННЫХ
Спиридов исправляет подсчеты: “Точно, Рэкхем! Я забыл про гражданских с плантации!”
ВОЕННЫЕ ПЛЕННЫЕ (34 человека):
- 3 офицера фортов (выкуп 500 флоринов каждый)
- 8 сержантов (50 флоринов каждый)
- 23 солдата (20 флоринов каждый)
ГРАЖДАНСКИЕ ПЛЕННЫЕ С ПЛАНТАЦИИ БЕРБИС (23 человека):
- Хозяин плантации Ван Бейк (выкуп 2,000 флоринов!)
- Его жена и дочь (1,000 флоринов за обеих)
- 3 надсмотрщика (100 флоринов каждый)
- 18 слуг и мастеровых (30 флоринов каждый)
ПРИСОЕДИНИЛИСЬ К ОТРЯДУ:
- 35 освобожденных рабов (теперь служат Тобаго)
Диего Моралес добавляет: “Señor, плантатор Ван Бейк очень богат! Его семья заплатит любые деньги!”
ОБЩИЙ ПОТЕНЦИАЛЬНЫЙ ВЫКУП: 5,340 флоринов
Пленный Ван Бейк умоляет: “Господин капитан, я готов заплатить двойной выкуп за свою семью!”
Что решаете?
28 | Опиши жену и дочь Ван Бейка
СЕМЬЯ ВАН БЕЙКА
Спиридов рассматривает пленниц: “Любопытно… типичная семья богатых колонистов.”
ФРАУ ЭЛИЗАБЕТ ВАН БЕЙК (42 года):
- Полная статная женщина в испачканном шелковом платье
- Седеющие каштановые волосы растрепались от плена
- Держится с достоинством, но глаза полны страха за дочь
- Умоляет по-голландски: “Mijn dochter… пощадите мою девочку!”
АННА ВАН БЕЙК (19 лет):
- Хрупкая светловолосая красавица
- Бледная как полотно, дрожит от страха
- Изорванное белое платье, босая - потеряла туфли при бегстве
- Прячется за мать, тихо всхлипывает
Ван Бейк отчаянно: “Господин капитан! Возьмите меня, но отпустите их! Я заплачу любые деньги!”
Диего Моралес шепчет: “Señor, семья очень богата. В Парамарибо у них дома, корабли, плантации.”
Молодая Анна впервые поднимает глаза - они голубые, полны слез.
Что решаете с семьей?
29 | Всех мужчин в цепи и на каменоломни, женщин доставить ко мне
РАЗДЕЛЕНИЕ ПЛЕННЫХ
“Спиридов!” - командует Рэкхем. “Всех мужчин в кандалы - на каменоломни Петрограда. Женщин Ван Бейка - ко мне в резиденцию.”
Спиридов кивает: “Понятно, губернатор. Рабочие руки нужны для укреплений.”
Ван Бейк в ужасе: “Nee! Господин, я заплачу! Не разлучайте нас!” Но солдаты Тобаго уже ведут мужчин к выходу.
Фрау Элизабет бледнеет: “Что… что вы собираетесь с нами делать?”
Диего Моралес успокаивающе: “Señora, не бойтесь. Губернатор - джентльмен. Вероятно, хочет обсудить выкуп лично.”
Молодая Анна дрожит: “Мама… я боюсь…”
Сержант эскорта докладывает: “Губернатор, женщин доставить в западное крыло резиденции? Там отдельные покои.”
КАМЕНОЛОМНИ ПЕТРОГРАДА: 34 мужчины пополнят рабочую силу для строительства укреплений против голландского наступления.
Ваши распоряжения относительно пленниц?
30 | Рэкхем не губернатор, он только лишь капитан бригантины "Новороссийск", посланной губернатором на замену фрегата, который привел Спиридонов из Санкт Петербурга После успешного рейда, Рэкхем собирает добычу, которую можно доставить в Тобаго губернатору. Женщин тоже решает доставить - сеньор Губернатор, как гвоорят слухи - большой любитель женщин, а эти женщины уж точно не простолюдинки какие то
РЕШЕНИЕ КАПИТАНА РЭКХЕМА
“Спиридов!” - решает Рэкхем. “Мужчин - на каменоломни, как сказал. А женщин… подготовить к отплытию на Тобаго.”
Спиридов понимающе усмехается: “А, для господина губернатора! Иван Александрович… ценитель прекрасного пола.”
Диего Моралес шепчет: “Capitán, мудрое решение. Губернатор щедро наградит за таких дам - это не простые крестьянки!”
Фрау Элизабет не понимает планов: “Куда… куда вы нас везете?”
“На Тобаго, к губернатору,” - объясняет Рэкхем. “Он решит ваш выкуп.”
Анна тихо плачет. Элизабет обнимает дочь: “Мы должны держаться вместе…”
Сержант эскорта: “Капитан Рэкхем, приготовить для дам каюту на 'Новороссийске'? Когда отплываем?”
ГРУЗ ДЛЯ ТОБАГО: 15,500 флоринов добычи + две знатные пленницы для губернатора.
Ваши распоряжения по отплытию?
31 | Готовиться к обороне форта и каменоломен и поселения Петрограда По прибытию на Тобаго будет прислано подкрепление ГОЛЛАНДСКИЕ СИЛЫ В ГВИАНЕ (1762) СУРИНАМ (главная база голландцев): - Парамарибо: гарнизон 400 солдат, 2 фрегата - Форт Зееландия: 150 солдат, 8 пушек - Речные посты: 6 малых фортов по 20-30 человек БЛИЖАЙШИЕ ПОСЕЛЕНИЯ К ПЕТРОГРАДУ: - Форт Кик-овер-ал (50 миль вверх по Эссекибо) - 80 солдат - Плантация Бербис (70 миль) - 40 человек охраны ВОЕННО-МОРСКИЕ СИЛЫ КАРИБОВ (НОЯБРЬ 1762) БРИТАНИЯ (доминирует): - Ямайка: 8 линейных кораблей, 12 фрегатов - Барбадос: 4 фрегата, 6 шлюпов - Малые Антилы: 6 фрегатов - ИТОГО: ~30 боевых кораблей ФРАНЦИЯ (ослаблена войной): - Мартиника: 2 линейных, 5 фрегатов - Гваделупа: 3 фрегата - ИТОГО: ~10 кораблей (многие в ремонте) ИСПАНИЯ (в обороне): - Куба: 6 линейных, 4 фрегата (осада Гаваны!) - Венесуэла: 2 фрегата - Картахена: 3 фрегата - ИТОГО: ~15 кораблей ГОЛЛАНДИЯ: 4-5 кораблей (нейтралитет) ДАНИЯ: 2-3 корабля РОССИЯ (ТОБАГО): 3 боевых корабля ВАН ХОРН: "Мы 5-я морская сила региона! Неплохо для новичков!" ОБЩИЙ РАСКЛАД: Британское доминирование, все остальные в обороне.
ПОДГОТОВКА ОБОРОНЫ ПЕТРОГРАДА
Спиридов осматривает укрепления: “Капитан Рэкхем, против 400 голландцев из Парамарибо нам нужно держаться минимум месяц - пока подкрепления с Тобаго не придут.”
ОБОРОНИТЕЛЬНЫЕ СИЛЫ ПЕТРОГРАДА:
- Гарнизон: 120 человек (включая новобранцев из симарронов)
- Артиллерия: 8 пушек на бастионах
- “Святослав” (50 пушек): прикрывает устье реки
- Рабочие каменоломен: 34 голландских пленных + 80 местных
Боцман Громов: “Капитан, 'Новороссийск' готов к отплытию. Женщины в каюте, сокровища в трюме.”
Диего Моралес: “Señor, мои люди знают джунгли - поставим дозоры на всех тропах к Парамарибо.”
Спиридов серьезно: “Рэкхем, доложите губернатору - нам срочно нужны подкрепления. Если голландцы возьмут Петроград, потеряем весь континентальный плацдарм!”
ПЛАН: Рэкхем отплывает на Тобаго с добычей, Спиридов готовит оборону.
Когда отплываете?
32 | - "Святослав" (50 пушек) был отправлен на Тобаго ранее, ему на замену и приходил "Новороссийск"
ПОДГОТОВКА ОБОРОНЫ ПЕТРОГРАДА
Спиридов исправляется: “Точно, забыл! 'Святослав' ушел на Тобаго месяц назад. У нас только береговые батареи.”
ОБОРОНИТЕЛЬНЫЕ СИЛЫ ПЕТРОГРАДА:
- Гарнизон: 120 человек (включая симарронов)
- Береговая артиллерия: 8 пушек на бастионах
- Рабочие каменоломен: 34 голландских пленных + 80 местных
- БЕЗ КОРАБЕЛЬНОЙ ПОДДЕРЖКИ!
Спиридов озабоченно: “Капитан, без фрегата мы можем только сухопутную атаку отбить. Если голландцы придут с моря…”
Боцман Громов: “'Новороссийск' готов к отплытию. Но может, стоит остаться для обороны?”
Диего Моралес: “Señor, губернатор должен знать об угрозе! И подкрепления нужны срочно.”
ДИЛЕММА: Остаться защищать Петроград или ехать за подкреплениями на Тобаго?
Спиридов добавляет: “Рэкхем, решайте быстро. Разведка докладывает - голландцы уже готовят корабли в Парамарибо!”
Что решаете?
33 | Отдать половину орудий для усиления огневой мощи форта
УСИЛЕНИЕ ОБОРОНЫ
“Спиридов!” - решает Рэкхем. “Снимаем половину орудий с 'Новороссийска' - восемь пушек на береговые батареи!”
Артиллерист возражает: “Капитан, но тогда у нас останется только восемь пушек на корабле!”
“Петроград важнее!” - отрезает Рэкхем. “Губернатор поймет.”
Спиридов облегченно: “Отличное решение! Шестнадцать пушек против голландской атаки - уже серьезная сила!”
Начинается перегрузка: матросы на блоках стаскивают восемь тяжелых орудий на пристань. Работа на несколько часов.
Боцман Громов: “Капитан, пушки установим к вечеру. Но экипаж придется оставить для их обслуживания - человек двадцать.”
НОВЫЕ СИЛЫ ОБОРОНЫ ПЕТРОГРАДА:
- 16 пушек на батареях (вместо 8)
- 140 человек гарнизона (включая артиллеристов с корабля)
Диего Моралес: “¡Excelente! Теперь голландцы крепко подумают, стоит ли нападать!”
Когда отплываете с ослабленным кораблем?
34 | Ночью, под покровом темноты, без огней Если ветер будет попутным, через 2 дня будем в столице Тобаго
НОЧНОЙ ОТХОД
Спиридов пожимает руку: “Удачи, Рэкхем. Передайте губернатору - держимся месяц, но подкрепления нужны!”
В полночь “Новороссийск” бесшумно отваливает от пристани. Никаких огней, паруса черные в лунном свете. Боцман Громов ведет по компасу.
Фрау Элизабет из каюты: “Куда мы плывем?”
“На Тобаго, мадам,” - отвечает часовой. “К губернатору.”
Ветер попутный, корабль идет хорошим ходом. К рассвету Гвиана скрывается за горизонтом.
Диего Моралес на палубе: “Capitán, если ветер не подведет - завтра вечером увидим огни Гольдбаха!”
В ТРЮМЕ: 15,500 флоринов добычи тщательно упакованы.
В КАЮТЕ: две ценные пленницы - подарок для губернатора.
Матрос на мачте кричит: “Капитан! Горизонт чист! Никого не видно!”
Путь свободен. Через два дня - столица Тобаго.
35 | Прибытие на Тобаго и доклад губернатору
ПРИБЫТИЕ В ГОЛЬДБАХ
Утром второго дня показались знакомые берега Тобаго. Форт Якоб салютует пушечными залпами - “Новороссийск” опознан!
В гавани столицы уже собралась толпа. Ван Хорн первым поднимается на борт: “Рэкхем! Губернатор ждет немедленного доклада!”
РЕЗИДЕНЦИЯ ГУБЕРНАТОРА
Иван Александрович принимает в кабинете. Катарина подает кофе, любопытно поглядывая на капитана.
“Ну, Рэкхем?” - губернатор откидывается в кресле. “Слухи дошли фантастические. Вся голландская речная система разгромлена?”
“Так точно, ваше превосходительство! Все форты взяты, добыча…” - Рэкхем выкладывает цифры.
Губернатор свистит: “Пятнадцать с половиной тысяч! Отличная работа!”
“Есть еще кое-что особенное,” - усмехается Рэкхем. “Два ценных подарка для вас - жена и дочь богатого плантатора Ван Бейка. Знатные дамы.”
Глаза губернатора загораются: “Интересно… Где они?”
“На корабле, ваше превосходительство. Ждут распоряжений.”
Что решает губернатор?
36 | Катаринка - прими наших гостей как положено - отмой, накорми, дай одеться прилично, и как будут готовы - приглашай ко мне, я в саду буду (Катарина - вдова испанского солдата 25 лет, стала любовницей губернатора во время последнего его визита на Петроград после отбития атаки 150 голландских солдат отряда из речных фортов. Бережное отношение расположило ее к губернатору несмотря на обстоятельства, Катарина была не только назначена управляющей домом губернатора, но и еще является тайной распорядительницей постельных дел губернатора. В частности, он подготовливает женщин к встрече с губернатором в его покоях - отмывает, успокаивает, одевает, расслабляет и направляет)
РАСПОРЯЖЕНИЯ ГУБЕРНАТОРА
Катарина понимающе кивает: “Конечно, Иван. Все будет как надо.” Она уже привыкла к таким поручениям за месяцы службы.
Губернатор поворачивается к Рэкхему: “Отличная работа, капитан. Но Спиридов прав - Петроград в опасности. Нужно думать о подкреплениях.”
Ван Хорн входит с докладом: “Губернатор, 'Святослав' готов к выходу. Еще можем собрать сто солдат с острова.”
“Хорошо. Но сначала оценим обстановку,” - губернатор встает. “Рэкхем, детальный доклад о голландских планах.”
Катарина уже направляется к выходу: “Дамы будут готовы через два часа, Иван.”
Губернатор кивает и идет в сад, где под пальмами стоят плетеные кресла и столик с ромом.
“Итак, Рэкхем,” - губернатор наливает. “Расскажите все по порядку. Сколько у голландцев сил? Когда ждать атаку?”
В это время Катарина спускается к кораблю…
Что докладываете губернатору о голландских планах?
37 | Рэкхем полностью ввел в курс дела губернатора, тот отдал приказ готовить 2 фрегата с командами к отплытию в петроград "Вологда" (60), "Св. Николай" (44), и транспортники "Камень" и "Гранит" с полными боевыми командами. "Новороссийск" и "Святослав" остаются на Тобаго
ПОДГОТОВКА ЭКСПЕДИЦИИ
Ван Хорн салютует: “Понятно, губернатор! 'Вологда' готова через день, 'Св. Николай' - через два. Транспорты погрузим боеприпасами и подкреплениями.”
Губернатор обдумывает: “Сто пятьдесят отборных солдат, месячный запас пороха, провиант. Этого хватит, чтобы голландцы передумали штурмовать.”
Рэкхем уточняет: “А кто командовать будет экспедицией?”
“Сам поведу,” - решает губернатор. “Петроград слишком важен. Ван Хорн остается наместником на Тобаго.”
В ЭТО ВРЕМЯ из резиденции доносится тихий смех - Катарина уже занялась гостями.
Ван Хорн напоминает: “Губернатор, французы из Мартиники просили аудиенции. Что-то насчет совместных действий против англичан.”
“После возвращения,” - отмахивается губернатор. “Сейчас Гвиана приоритет.”
Солнце клонится к закату. Из дома доносятся женские голоса - Катарина явно успешно справляется с подготовкой.
Планируете встретиться с пленницами сегодня вечером?
38 | Приведите мамашу в сад
В САДУ ПРИ ЗАКАТЕ
Через час Катарина появляется в саду, сопровождая фрау Элизабет. Испанка явно потрудилась - голландка выглядит совершенно иначе.
Элизабет одета в простое, но элегантное кремовое платье - явно из гардероба Катарины. Волосы аккуратно уложены, лицо умыто. Но руки дрожат, глаза полны тревоги.
“Иван, фрау Ван Бейк готова к встрече,” - докладывает Катарина. “Накормила, успокоила как могла. Дочь отдыхает в покоях.”
Элизабет неуверенно останавливается у входа в сад, не решаясь приблизиться. Говорит дрожащим голосом: “Herr Gouverneur… спасибо за… за заботу.”
Губернатор жестом указывает на кресло напротив: “Присаживайтесь, мадам. Поговорим о вашем положении.”
Катарина тактично удаляется, но остается поблизости.
Элизабет осторожно садится, руки сжимает в замке. Ждет, что скажет губернатор.
Тропический закат окрашивает сад в золотые тона.
Что говорите пленнице?
39 | Прошу рассказать о себе, всю свою биографию, пожалуйста, фрау, ничего не скрывайте в своей красивой головке (губернатор несмотря на свой возраст, любит красивых милф старше себя тоже, тем более в теле)
РАССКАЗ ЭЛИЗАБЕТ ВАН БЕЙК
Элизабет нервно сглатывает, но начинает рассказывать дрожащим голосом:
“Я… я родилась в Амстердаме, herr Gouverneur. Элизабет Ван дер Линден. Отец торговал пряностями с Индиями. В восемнадцать вышла замуж за Хендрика Ван Бейка - он уже владел плантациями в Суринаме.”
Она поправляет платье: “Мы переехали в Гвиану двадцать два года назад. Хендрик расширил владения, купил плантацию Бербис. Родила ему троих детей… Анна младшая, ей девятнадцать. Старшие сыновья учатся в Лейдене.”
Голос дрожит сильнее: “Я… я всю жизнь была послушной женой. Вела хозяйство, воспитывала детей, принимала гостей. Хендрик строг, но справедлив. Мы жили тихо, не вмешивались в политику…”
Она поднимает глаза на губернатора: “Herr Gouverneur, мы простые люди. Хендрик заплатит любой выкуп за нашу свободу. Прошу… не обижайте мою Анну.”
В голосе слышна материнская мольба.
Что отвечаете?
40 | Фрау Элизабет - ваш муж в данный момент трудится на моих каменоломнях под Петроградом, который так опрометчиво атаковали ваши соотечественники. Увы, кроме того, ваш муж имел неосторожность оказать сопротивление нашей экспедиции на плантациях у вас в Бербисе. Врядли он уже сожет за кого-то заплатить выкуп - не так ли? Хотя...губернатор цокнул языком - у вас еще есть имущество в Парамарибо и других колониях Гвианы, судя по отчету, и чисто теоретически, сыновья...
РЕАКЦИЯ ЭЛИЗАБЕТ
Лицо Элизабет бледнеет еще сильнее. Она хватается за кресло: “Mijn God… Хендрик на каменоломнях? Он… он жив?”
Губернатор кивает: “Пока жив. Тяжелая работа, но кормим.”
Элизабет прижимает руку к груди: “Я… да, у нас есть дом в Парамарибо, склады, корабли… Наши управляющие… они могут собрать деньги.”
Голос дрожит от отчаяния: “Herr Gouverneur, мои сыновья Питер и Йоханнес - они в университете! У них нет таких средств… Но если написать управляющему в Парамарибо…”
Она умоляюще смотрит: “Сколько… сколько вы хотите? Мы готовы заплатить, только пощадите семью!”
Слезы блестят в глазах: “Анна ни в чем не виновата… она даже не понимает, что происходит…”
Элизабет сжимает руки: “Прошу, herr Gouverneur, дайте мне написать письмо управляющему. Он соберет любую сумму!”
Что отвечаете на мольбу?
41 | За Анну не волнуйтесь - она будет гостьей у меня как настоящая знатная женщина Но Элизабет, право, зачем мне отвечать на ваши мольбы? Что я получу в ответ?
ПОНИМАНИЕ ПРИХОДИТ
Элизабет замирает. В ее глазах медленно проступает понимание. Она смотрит на губернатора, потом на удаляющуюся фигуру Катарины, потом снова на него.
Дрожащим голосом: “Herr Gouverneur… вы… вы хотите…”
Она не может договорить, но смысл ясен. Руки сжимаются еще крепче.
Долгая пауза. Элизабет борется сама с собой - материнский инстинкт против собственного достоинства.
Наконец, едва слышно: “Если… если я… буду покорна… вы пощадите Анну? И Хендрика?”
Голос становится тверже, хотя слезы все еще блестят: “Я понимаю. У меня нет выбора. Но дайте слово джентльмена - моя дочь останется нетронутой!”
Она выпрямляется в кресле: “Я… я готова на все ради семьи. Но хочу гарантий.”
В голосе голландки звучит отчаянная решимость матери, готовой на жертву.
Что отвечаете?
42 | Милая Элизабет - вы не в том положении, чтобы ставить условия. Вы можете лишь постараться максимально задобрить меня, но не рассчитывайте на гарантии К Анне никто не притронется, пока... Хендрик, увы, уже конченый человек ,учитывая возраст и здоровье, но как знать, возможно мы с вами достаточно подружимся, и вашего мужа переведут на более легкие работы, а вам дадут право отправить письмо с распоряжениями управляющим на сбор суммы выкупа...
ПОСЛЕДНИЙ УДАР
Элизабет закрывает глаза, словно получила пощечину. Когда открывает их снова - там больше нет мольбы, только смирение и тихое отчаяние.
“Я… я поняла, herr Gouverneur,” - голос стал тихим, покорным. “Никаких условий. Только… только надежда на вашу… милость.”
Она медленно встает, словно старая женщина, хотя ей всего сорок два: “Что… что вы хотите, чтобы я делала?”
В голосе больше нет протеста - только усталая покорность матери, готовой на все ради детей.
“Анна не должна знать… пожалуйста,” - добавляет она тихо. “Пусть думает, что я просто… веду переговоры о выкупе.”
Элизабет стоит в вечернем свете, опустив голову. Полная капитуляция.
Тропические птицы щебечут в кронах пальм, словно ничего не происходит. Катарина незаметно наблюдает из тени веранды.
Что приказываете?
43 | Элизабет, в качестве жеста доброй воли в наших с вами отношениях, я УЖЕ распорядился перевести Хендрика на работы в солдатской кухне Вы можете удалиться, подготовиться пока - скажите, когда ваше тело будет готово, а дух приободрится
ЖЕСТ МИЛОСТИ
Элизабет вздрагивает, поднимает глаза: “Хендрик… на кухне? Он… он не будет таскать камни?”
Слезы облегчения: “Спасибо, herr Gouverneur… спасибо за милость.”
Она делает неглубокий поклон: “Я… я понимаю жест. И ценю его.”
Голос становится чуть тверже: “Мне нужно… привести себя в порядок. И морально подготовиться. Можно… можно час времени?”
Элизабет поправляет платье: “Катарина поможет мне… освежиться. И я… я постараюсь быть… достойной вашего внимания.”
Она отступает к выходу из сада: “Анна спит. Бедняжка измучена… Я велю ей не беспокоить нас.”
Последний взгляд - смесь благодарности за мужа и страха перед предстоящим: “Час, herr Gouverneur?”
Катарина появляется как тень, готовая проводить Элизабет обратно в дом.
Вечерний ветерок шелестит пальмовыми листьями. Скоро совсем стемнеет.
Что отвечаете?
44 | Да можно и не час, Элизабет, скажите, к вам еще приходят крови?
ДЕЛИКАТНЫЙ ВОПРОС
Элизабет краснеет и смущенно опускает глаза: “Я… da, herr Gouverneur. Еще приходят. Не так регулярно, как в молодости, но… да.”
Она теребит край платья: “Мне сорок два… но я еще… еще способна…”
Голос становится еще тише: “Хендрик говорил, что хотел бы еще одного сына, но… мы решили, что Анна - последняя.”
Элизабет понимает подтекст вопроса и добавляет поспешно: “Если… если это важно для вас знать… я здорова. Никаких женских болезней.”
Катарина тактично отворачивается, делая вид, что не слышит интимной беседы.
Элизабет ждет, сжав руки, явно смущенная таким откровенным разговором, но понимающая, что должна отвечать честно.
Тропические сверчки начинают свою вечернюю песню.
Что говорите дальше?
45 | В таком случае жду вас в середине месяца после ухода кровей, Элизабет. Хорошее настроение мы вам будем стараться создавать - только скажите, когда будете готовы
ПОНИМАНИЕ ДОСТИГНУТО
Элизабет кивает, все еще не поднимая глаз: “Я… я понимаю, herr Gouverneur. Буду готова через несколько дней.”
Катарина мягко берет ее под руку: “Идемте, señora. Отдохните пока.”
Элизабет делает еще один поклон: “До встречи тогда…” - и позволяет Катарине увести себя в дом.
ОСТАЮТСЯ ДЕЛА КОЛОНИИ
Ван Хорн появляется с факелом: “Губернатор, 'Вологда' будет готова завтра к полудню. Команда набрана, провиант грузится.”
Из гавани доносятся голоса матросов - идет подготовка экспедиции к Петрограду.
“Также прибыл курьер с Мартиники,” - продолжает Ван Хорн. “Французы настаивают на встрече. Говорят, англичане готовят что-то крупное.”
В доме затихают женские голоса. Тропическая ночь опускается на Тобаго.
Что планируете на завтра перед отплытием?
46 | Элизабет также должна будет ужинать и гулять с губернатором каждый день до момента встречи
УСТАНОВЛЕННЫЙ ПОРЯДОК
Ван Хорн кивает: “Понятно, губернатор. Велю Катарине организовать совместные ужины и прогулки для фрау Ван Бейк.”
Из окна второго этажа доносится тихий разговор - Катарина объясняет Элизабет новый распорядок. Голос голландки звучит покорно.
“А что с Анной?” - спрашивает Ван Хорн.
“Пока пусть отдыхает. Позже посмотрим,” - отвечает губернатор. “Главное сейчас - экспедиция в Петроград. Сколько солдат готово?”
Ван Хорн докладывает: “Сто пятьдесят отборных, включая артиллеристов. Месячный запас боеприпасов и провианта. 'Святой Николай' догонит нас через день.”
С моря доносится шум прибоя. Завтра предстоит долгое плавание к Петрограду, где Спиридов держит оборону против голландцев.
“И что там французы хотят?” - вспоминает губернатор о депеше с Мартиники.
Какие распоряжения даете на завтра?
47 | Св Николай сколько понесет людей? Надо дождаться его готовности и выходить вместе, у нас 3-4 дня
ПЛАНИРОВАНИЕ ЭКСПЕДИЦИИ
Ван Хорн подсчитывает: “'Св. Николай' может взять еще семьдесят человек сверх команды. Итого двести двадцать солдат на двух фрегатах - солидная сила!”
“Правильно,” - соглашается губернатор. “Лучше ударить всей мощью сразу. Три дня на подготовку - как раз успеем.”
Ван Хорн уточняет: “Транспорты 'Камень' и 'Гранит' тоже готовим? Они могут взять припасы, артиллерию, строительные материалы.”
“Обязательно. Петроград нужно не только отстоять, но и усилить.”
ЭТО ОЗНАЧАЕТ:
- 3-4 дня ежедневных ужинов с Элизабет
- Подготовка мощной экспедиции (220 солдат + транспорты)
- Время разобраться с французскими предложениями
Из дома доносится тихий голос Катарины, инструктирующей Элизабет о завтрашнем ужине.
“А что с французской депешей?” - напоминает Ван Хорн.
Принимать французов завтра или отложить до возвращения?
48 | Время разобраться с французскими предложениями
ФРАНЦУЗСКАЯ ДЕПЕША
Ван Хорн разворачивает письмо при свете факела: “Граф де Шуазель, губернатор Мартиники, просит срочной аудиенции. Пишет о 'взаимовыгодном сотрудничестве против общего врага'.”
Губернатор читает: “Интересно… Французы предлагают координированные действия против британских позиций. Обещают признать наши права на Тобаго в обмен на поддержку.”
“А что конкретно хотят?” - спрашивает Ван Хорн.
“Слушайте,” - губернатор продолжает чтение. “Совместный удар по Барбадосу! Французский десант с моря, мы - поддержка с Тобаго. Делим добычу пополам.”
Ван Хорн свистит: “Барбадос - главная британская база в регионе! Но это же…”
“Война с Англией,” - заканчивает губернатор. “Пока у нас нейтралитет с британцами. Торговые льготы, отсутствие конфликтов…”
“Но французы обещают большие выгоды,” - Ван Хорн указывает на цифры. “Барбадос - богатейший остров Карибов.”
Принимать французских послов завтра?
49 | Тобаго на данный момент имеет достаточно проблем с надоедливыми голландцами, поэтому максимум, который мы можем предложить - это возможность заходить в наши порты французским военным кораблям для пополнения запасов и ремонта
ТРЕЗВАЯ ПОЛИТИКА
Губернатор откладывает письмо: “Ван Хорн, запишите ответ графу де Шуазелю. Тобаго ценит дружбу Франции, но в данный момент сосредоточен на защите от голландской агрессии в Гвиане.”
Ван Хорн берет перо: “Продолжайте, губернатор.”
“Максимум что можем предложить - французские военные корабли получают право захода в наши порты для пополнения запасов, ремонта, лечения раненых. На коммерческих условиях, разумеется.”
“Мудро,” - кивает Ван Хорн. “Не втягиваемся в большую войну, но получаем выгоду от французского золота.”
Губернатор добавляет: “И намекните, что после решения голландского вопроса мы готовы обсуждать более тесное сотрудничество.”
Из дома доносится тихий смех - Катарина явно успокаивает Анну какой-то историей.
“Завтра примем французского посла, передадим ответ,” - решает губернатор. “А послезавтра - отплываем к Петрограду.”
План на ближайшие дни ясен.
50 | Про Гретхен не забываем, пригласить ее ко мне, ВАН ХОРН, ХВАТИТ НА СЕГОДНЯ ДЕЛ
ЗАВЕРШЕНИЕ РАБОЧЕГО ДНЯ
“Ван Хорн,” - губернатор встает из-за стола. “Дел достаточно на сегодня. Передайте Гретхен - пусть приходит ко мне.”
Ван Хорн понимающе кивает: “Слушаюсь, губернатор. А депешу французам отправить утром?”
“Утром. Спокойной ночи.”
Ван Хорн салютует и удаляется. Губернатор остается в саду, слушая ночные звуки тропиков. Из дома доносится шорох - Катарина укладывает Элизабет и Анну в их покои.
Через несколько минут появляется знакомая фигурка - рыжеволосая Гретхен в простом белом платье. Девушка улыбается: “Guten Abend, Иван! Соскучились?”
Веснушчатое лицо светится в свете факелов. После напряженного дня с военными планами и дипломатией - приятная разрядка.
Тропическая ночь укутывает резиденцию. Завтра снова дела колонии, французский посол, подготовка к экспедиции. А пока…
Спокойной ночи, губернатор.
51 | Если бы ты мог составить медицинский профиль персонажа Элизабет , опираясь на известные о ней данные, сколько бы половых партнеров могло быть у подобного индивида, могла ли бы она жить в данный период половой жизнью, когда мог бы быть последний акт - с кем могла бы проживать на жилплощади - какой бы мог быть период цикла? Необходимо ответить на вопрос для того, чтобы я мог продумать свой следующий ход
МЕДИЦИНСКИЙ ПРОФИЛЬ ЭЛИЗАБЕТ ВАН БЕЙК (1762 г.)
РЕПРОДУКТИВНАЯ ИСТОРИЯ:
- Замужем с 18 лет (22 года в браке)
- Вероятных половых партнеров: 1 (только муж - типично для добропорядочной колонистки)
- Три родов в возрасте ~20, ~22, ~24 лет
- Последний половой акт: вероятно 2-3 месяца назад (муж часто в разъездах по плантациям)
ТЕКУЩЕЕ СОСТОЯНИЕ:
- Перименопауза - нерегулярный цикл 35-50 дней
- Следующие менструации ожидаются через 1-2 недели
- Фертильность снижена, но беременность возможна
ЖИЛИЩНЫЕ УСЛОВИЯ:
- Проживает с дочерью Анной в отдельных покоях резиденции
- Под надзором Катарины
- Изолирована от остального персонала
ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ:
- Стресс от плена влияет на цикл
- Покорность выработана годами патриархального брака
- Материнский инстинкт - главная мотивация
ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ: Губернатор может рассчитывать на ~10 дней до менструации для “сближения”.
52 | Если бы ты мог составить медицинский профиль персонажа Гретхен , опираясь на известные о ней данные, сколько бы половых партнеров могло быть у подобного индивида, могла ли бы она жить в данный период половой жизнью, когда мог бы быть последний акт - с кем могла бы проживать на жилплощади - какой бы мог быть период цикла? Необходимо ответить на вопрос для того, чтобы я мог продумать свой следующий ход
МЕДИЦИНСКИЙ ПРОФИЛЬ ГРЕТХЕН (1762 г.)
РЕПРОДУКТИВНАЯ ИСТОРИЯ:
- 19 лет, курляндка (вероятно из обедневших колонистов)
- Половых партнеров: 2-3 (губернатор + 1-2 до него)
- Опыт с 16-17 лет (типично для служанок/бедных колонисток)
- Последний половой акт: вероятно 1-2 дня назад (регулярные встречи с губернатором)
ТЕКУЩЕЕ СОСТОЯНИЕ:
- Стабильный 28-дневный цикл молодой здоровой женщины
- Высокая фертильность (пик репродуктивного возраста)
- Возможная беременность - постоянный риск
ЖИЛИЩНЫЕ УСЛОВИЯ:
- Отдельная комната в резиденции (статус любовницы)
- Формально - служанка/компаньонка
- Свободный доступ к губернатору
СОЦИАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ:
- Из бедной курляндской семьи
- Видит в связи с губернатором социальный лифт
- Конкурирует с Катариной за внимание
ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ: Доступна почти постоянно, но риск беременности высок. Может ревновать к новой пленнице.
53 | Опиши с медицинской точки зрения вес, рост, параметры фигуры Элизабет, ее внешность и возможные болезни
МЕДИЦИНСКИЙ ПРОФИЛЬ ЭЛИЗАБЕТ ВАН БЕЙК
ФИЗИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ:
- Рост: 162 см (средний для голландок XVIII века)
- Вес: 68-70 кг (полнота от возраста и родов)
- Грудь: полная, отвисшая после кормления троих детей
- Талия: 85-90 см (расширена родами)
- Бедра: широкие, характерные для рожавших женщин
ВНЕШНОСТЬ:
- Каштановые волосы с сединой
- Голубые глаза, морщины вокруг них
- Кожа загорелая от тропического климата, пигментные пятна
- Руки огрубели от хозяйственных работ
- Осанка слегка сутулая
ВОЗМОЖНЫЕ ЗАБОЛЕВАНИЯ:
- Варикозное расширение вен (роды + тропики)
- Периодические лихорадки (малярия в анамнезе)
- Ранний артрит суставов (влажный климат)
- Проблемы с зубами (сахарная диета колонистов)
- Хроническая усталость надпочечников (стрессы колониальной жизни)
ОБЩЕЕ СОСТОЯНИЕ: Увядающая, но еще привлекательная матрона. Здорова для своего возраста и условий.
54 | каково психологическое и физиологическое состояние Гретхен после ночной встречи с губернатором?
СОСТОЯНИЕ ГРЕТХЕН НА УТРО
ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ:
- Удовлетворенность от внимания губернатора
- Легкая тревога по поводу новых пленниц (особенно Элизабет)
- Чувство превосходства над Катариной (была выбрана вчера)
- Уверенность в своем положении при дворе
- Предвкушение возможных подарков
ФИЗИОЛОГИЧЕСКОЕ:
- Хорошее самочувствие (молодость + привычка)
- Легкая усталость, но бодрость
- Аппетит в норме
- Овуляционный период - повышенное либидо
- Возможные ранние признаки беременности (если произошло зачатие)
ПОВЕДЕНЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ:
- Более уверенная походка
- Заботится о внешности с особой тщательностью
- Может проявлять ревность к Элизабет
- Стремится показать Катарине свой статус
СОЦИАЛЬНАЯ ПОЗИЦИЯ: Чувствует себя “главной” любовницей, но настороженно следит за развитием ситуации с голландской пленницей.
Утреннее солнце Тобаго освещает довольную собой рыжеволосую курляндку.
55 | Дать Гретхен 100 реалов, каково психологическое и физиологическое состояние Гретхен после этого, на что она потратит подарок?
РЕАКЦИЯ ГРЕТХЕН НА 100 РЕАЛОВ
ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ:
- Восторг и благодарность (100 реалов = годовое жалованье служанки!)
- Укрепленное чувство собственной важности
- Уверенность в прочности отношений с губернатором
- Превосходство над остальным персоналом
- Легкая эйфория от внезапного богатства
ФИЗИОЛОГИЧЕСКОЕ:
- Румянец на щеках от волнения
- Учащенное сердцебиение
- Повышенная активность, энергичность
- Желание немедленно потратить часть денег
ПЛАНЫ ТРАТ:
- Новое платье из шелка (30 реалов) - показать статус
- Украшения: серьги, ожерелье (20 реалов)
- Духи и косметика (10 реалов)
- Сладости и деликатесы (5 реалов)
- Остальное - откладывает на “черный день”
СОЦИАЛЬНОЕ ПОВЕДЕНИЕ:
- Демонстративно показывает покупки Катарине
- Заказывает портнихе роскошное платье
- Становится покровительственной к младшей прислуге
“Ach, Иван! Danke schön!” - щебечет довольная Гретхен, пряча монеты в корсаж.
56 | Катарине выделить в кормление одну из самых малых плантаций за крепостной стеной в качестве подарка ,каково психологическое и физиологическое состояние Катарины после этого?
РЕАКЦИЯ КАТАРИНЫ НА ПОДАРОК ПЛАНТАЦИИ
ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ:
- Глубокое потрясение (от любовницы к землевладелице!)
- Осознание серьезности намерений губернатора
- Чувство защищенности и стабильности
- Гордость - теперь она “сеньора”, а не просто служанка
- Благодарность смешанная с амбициями
ФИЗИОЛОГИЧЕСКОЕ:
- Дрожь рук при получении документов
- Слезы радости и облегчения
- Выпрямленная осанка (новый статус)
- Глубокие вздохи от эмоционального напряжения
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ:
- Превосходство над Гретхен абсолютное (земля vs деньги)
- Новый статус требует соответствующей одежды
- Возможность нанять работников, получать доходы
- Планы по развитию хозяйства
РЕАКЦИЯ: “Dios mío, Иван! Вы делаете меня… proprietaria! Я буду лучшей хозяйкой на Тобаго!”
Катарина целует документы, понимая - это не просто подарок, а инвестиция в ее будущее при губернаторе.
57 | Объяснить Катарине, что такие инвестиции в нее - это ожидание реально эффективной работы во всех ее обязанностях
СЕРЬЕЗНЫЙ РАЗГОВОР
Губернатор смотрит на взволнованную Катарину: “Катарина, понимаешь - это не просто подарок. Это инвестиция.”
Катарина перестает целовать документы, внимательно слушает: “Sí, Iván…”
“Плантация дает тебе независимость, статус, доходы. Но взамен я жду еще более качественной работы во всех твоих обязанностях.”
Катарина кивает: “Понимаю. Дом, хозяйство, прием гостей…”
“И деликатные поручения,” - губернатор смотрит в сторону покоев, где отдыхает Элизабет. “Твоя работа с дамами должна быть безупречной. Подготовка, успокоение, обучение…”
Катарина выпрямляется: “Iván, вы увидите - я стану лучшей duenna во всех Карибах! Элизабет будет готова когда нужно, как нужно.”
“Хорошо. И помни - плантация дает тебе власть. Используй ее мудро.”
Катарина прижимает документы к груди: “Gracias, mi señor. Вы не пожалеете об этой инвестиции.”
Деловые отношения оформлены.
58 | каково психологическое и физиологическое состояние Элизабет и Анны утром?
УТРЕННЕЕ СОСТОЯНИЕ ПЛЕННИЦ
ЭЛИЗАБЕТ:
Психологическое:
- Тревожное принятие судьбы после бессонной ночи
- Материнская решимость “защитить” дочь любой ценой
- Стыд смешанный с покорностью
- Попытки ментально подготовиться к предстоящему
Физиологическое:
- Круги под глазами от плохого сна
- Потеря аппетита от стресса
- Дрожание рук при мысли о вечере
- Попытки следить за внешностью (инстинкт выживания)
АННА:
Психологическое:
- Детская растерянность и зависимость от матери
- Страх перед неизвестностью
- Не понимает “деловых” разговоров взрослых
- Тоска по дому и отцу
Физиологическое:
- Здоровая юность быстро адаптируется
- Хороший аппетит (молодость)
- Любопытство к экзотической обстановке
- Крепкий сон (неведение - благословение)
Катарина приносит завтрак: “Señoras, кушайте. Сегодня будет долгий день.”
59 | Элизабет хочет что то спросить, но не решается, Катарина замечает это
ДЕЛИКАТНАЯ СИТУАЦИЯ
Катарина замечает, как Элизабет несколько раз открывает рот, потом закрывает, теребит салфетку. Анна увлечена тропическими фруктами на завтраке.
Катарина мягко подсаживается ближе: “Señora Элизабет, у вас есть вопросы. Я это вижу.”
Элизабет бросает взгляд на дочь, потом шепчет: “Я… я не знаю, как… что он ожидает от меня?”
Катарина понимающе кивает: “Ah, sí. Естественное беспокойство.”
Элизабет краснеет: “Я была замужем двадцать два года, но только за одним мужчиной… А губернатор… он молодой, привлекательный… У него есть… опыт с разными женщинами?”
Анна поднимает голову: “Мама, о чем вы шепчетесь?”
“Ничего, querida, женские дела,” - быстро отвечает Катарина, потом тише Элизабет: “Поговорим позже наедине.”
Элизабет благодарно кивает, но тревога в глазах не исчезает.
Что отвечает Катарина на прямой вопрос?
60 | РАсскажи, что овтечает Катарина?
ОТКРОВЕННЫЙ РАЗГОВОР КАТАРИНЫ
После завтрака Катарина отправляет Анну погулять в сад и возвращается к Элизабет:
“Señora, губернатор - мужчина опытный, но не жестокий. У него есть… предпочтения.”
Элизабет слушает, сжав руки.
“Он ценит покорность, но не любит полную пассивность. Женщина должна показать, что… заинтересована в его удовольствии.”
Катарина садится рядом: “Губернатор знает толк в женщинах. Гретхен - молодая, игривая. Вы - зрелая, опытная мать. Это разные… вкусы для него.”
“Что мне делать?” - шепчет Элизабет.
“Будьте собой - достойной матроной, но… отзывчивой. Он не ждет от вас девичьей страсти, но ждет женской мудрости и благодарности.”
Катарина гладит руку Элизабет: “И помните - каждый раз, когда вы ему угождаете, ваш муж получает лучшую еду, а Анна остается в безопасности.”
Элизабет медленно кивает: “Entiendo… понимаю.”
61 | Что еще надо знать Элизабет?
ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ КАТАРИНЫ
Катарина продолжает инструктаж более конкретно:
“Señora, есть важные детали. Губернатор любит чистоту - обязательно принимайте ванну перед встречей. Я покажу, какие масла использовать.”
Элизабет кивает, краснея.
“Он не терпит слез и жалоб во время близости. Если больно - терпите молча или… изображайте удовольствие.”
“А если я… забеременею?” - шепчет Элизабет.
“Есть травы, которые я дам утром после. Но не всегда помогают,” - честно отвечает Катарина. “Губернатор не бросает женщин с детьми - содержит достойно.”
Катарина встает: “И последнее - никогда не упоминайте других женщин. Ни Гретхен, ни меня. В те моменты для него существуете только вы.”
“А одежда?” - спрашивает Элизабет.
“Я подготовлю. Простое, но элегантное платье. Легко снимается,” - практично добавляет Катарина.
“¿Entendido?”
Элизабет глубоко вздыхает: “Sí… entendido.”
62 | Катарина продолжает - вы знатная женщина? Если да, у вас есть совершенно новый шанс, если забеременеете, если вы понимаете, о чем я
ЦИНИЧНАЯ МУДРОСТЬ КАТАРИНЫ
Катарина наклоняется ближе, голос становится доверительным: “Señora, вы же знатная дама, не простая крестьянка. У вас есть образование, манеры, опыт управления хозяйством…”
Элизабет недоуменно смотрит.
“Если вы забеременеете от губернатора - это уже не просто пленница с ребенком. Это мать его наследника! Ребенок знатной голландской дамы и русского губернатора…”
В глазах Элизабет мелькает понимание.
“Такой ребенок может стать мостом между колониями, дипломатической картой. А вы - его матерью, под защитой отца-губернатора.”
Катарина выпрямляется: “Гретхен - милая девочка, но простолюдинка. Ее дети будут бастардами. А ваш ребенок…”
“Будет законным наследником части владений,” - медленно заканчивает Элизабет.
“Exactamente. Подумайте об этом, señora. Материнство может стать вашим спасением, а не проклятием.”
Элизабет задумчиво смотрит в окно, где играет ее дочь.
63 | Что творится в голове у Элизабет после этого разговора?
ВНУТРЕННИЙ КОНФЛИКТ ЭЛИЗАБЕТ
В голове Элизабет бушует буря противоречий:
ОТВРАЩЕНИЕ: “Боже мой… она предлагает мне использовать собственную утробу как… как торговый товар!”
МАТЕРИНСКИЙ ИНСТИНКТ: “Но если это спасет Анну… если это даст ей будущее в этом мире…”
ДИНАСТИЧЕСКАЯ ЛОГИКА: “Ребенок губернатора… Я знаю эти игры. В Европе так поступают все знатные семьи…”
САМОСОХРАНЕНИЕ: “Хендрик стареет, может не выжить. А я… я могу стать матерью правителя этих островов?”
ВИНА: “Что бы сказали мои сыновья в Лейдене? Мать, которая стала наложницей ради выживания…”
ПРАГМАТИЗМ: “Но Катарина права. Лучше быть защищенной матерью, чем погибнуть в плену…”
Элизабет смотрит на играющую в саду Анну и думает: “Может быть… может быть это единственный способ спасти нас всех?”
*Циничная мысль закрадывается: “А что если я действительно смогу влиять на губернатора?”*
64 | Катарина объясняет - вы действительно приглянулись губернатору, он питает слабость к таким женщинам
ОТКРОВЕНИЯ КАТАРИНЫ
Катарина видит, как Элизабет погружается в размышления, и добавляет важную деталь:
“Señora, я должна вам сказать правду. Губернатор мог просто… воспользоваться вами как пленницей. Но он велел готовить вас как гостью.”
Элизабет поднимает глаза.
“У него есть особая слабость к зрелым, знатным женщинам. Матронам с характером и опытом. Гретхен - это развлечение, я - это удобство. А вы…”
Катарина делает паузу: “Вы - это то, что его действительно привлекает. Женщина, которая знает жизнь, родила детей, управляла хозяйством.”
“Вы уверены?” - шепчет Элизабет.
“Я видела, как он смотрел на вас вчера. Не как хищник на добычу. Как мужчина на желанную женщину,” - честно отвечает Катарина.
“Это может стать вашим преимуществом, señora. Если вы сумеете его заинтересовать не только телом, но и умом…”
Элизабет чувствует, как в груди что-то меняется - вместо только страха появляется… возможность?
65 | Но возможно, это только мои глупые домыслы вдовы, не берите в голову.
ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ МАНЕВР КАТАРИНЫ
Катарина вдруг отводит взгляд, как будто смущается: “Но возможно, это только мои глупые домыслы вдовы. Не берите в голову, señora.”
Элизабет резко поворачивается: “Что… что вы имеете в виду?”
“Ay, puede que esté equivocada… может быть, я ошибаюсь. Просто мне показалось… но я же женщина одинокая, возможно, вижу романтику там, где ее нет.”
Катарина машет рукой: “Забудьте, señora. Просто готовьтесь быть покорной пленницей. Это безопаснее.”
НО СЕМЯ СОМНЕНИЯ ПОСАЖЕНО. Элизабет теперь мучается вопросами: “А что если Катарина была права в первый раз? Что если я действительно ему понравилась? Что если у меня есть власть над ситуацией?”
Элизабет хватает Катарину за руку: “Нет, постойте! Что именно вы заметили во взгляде губернатора?”
Катарина “неохотно”: “Bueno… если вы настаиваете…”
Психологическая ловушка сработала - теперь Элизабет сама просит подробностей.
66 | Элизабет спрашивает ,может ли она пользоваться Гретхен как служанкой
ПРОБА СИЛ
Элизабет, явно обдумав новые возможности, осторожно спрашивает: “Катарина… а могла бы я… пользоваться услугами Гретхен? Как служанки?”
Катарина притворно удивляется: “¿Gretchen? Но она… она любимица губернатора…”
“Именно поэтому я спрашиваю,” - Элизабет выпрямляется. “Если я действительно… особенная для него, то где границы?”
Катарина задумывается: “Hmm… теоретически, если губернатор прикажет Гретхен прислуживать вам… она не сможет отказаться.”
“А он мог бы приказать?”
“Если вы правильно попросите… в правильный момент…” - многозначительно отвечает Катарина. “Мужчины любят, когда женщины показывают… authority.”
Элизабет кивает: “Понимаю. Я хочу увидеть, как далеко простирается его… благосклонность.”
“Но будьте осторожны, señora. Не переборщите с требованиями сразу.”
ЭЛИЗАБЕТ ЯВНО НАЧИНАЕТ ИГРАТЬ В ПОЛИТИКУ, А НЕ ПРОСТО ВЫЖИВАТЬ.
67 | Что было дальше
ДЕНЬ ПРОДОЛЖАЕТСЯ
После разговора с Катариной Элизабет проводит время, наблюдая за жизнью резиденции. Она видит, как Гретхен прогуливается по саду в новом платье, купленном на губернаторские деньги.
Рыжая курляндка замечает взгляд Элизабет и демонстративно показывает новые серьги: “Schön, ja? Подарок от Ивана!”
Элизабет лишь кивает, но в глазах появляется новая оценивающая нота.
ПОЛДЕНЬ
Ван Хорн докладывает губернатору о прибытии французского посла с Мартиники. В гавани стоит элегантный французский фрегат под белыми флагами.
Губернатор принимает решение: “Примем после обеда. Передайте - час аудиенции, не больше.”
ВЕЧЕР ПРИБЛИЖАЕТСЯ
Катарина начинает готовить Элизабет к первому официальному ужину с губернатором. Выбирает платье, готовит ванну с ароматными маслами.
“Помните, señora - сегодня только ужин и разговор. Он изучает вас.”
Что происходит на первом ужине?
68 | Губернатор интересуется, как прошел день Элизабет, потом приглашает Анну, распрашивает Анну о ее любимых вещах, животных, друзьях
ПЕРВЫЙ УЖИН
За изящно накрытым столом на веранде губернатор учтиво помогает Элизабет усесться: “Фрау Ван Бейк, как прошел ваш первый день в качестве моей гостьи?”
“Благодарю за заботу, herr Gouverneur. Катарина очень… внимательна,” - осторожно отвечает Элизабет.
“Прекрасно. А теперь…” - губернатор жестом подзывает слугу. “Позовите фройлен Анну.”
Вскоре появляется девушка в простом, но чистом платье, неуверенно делает реверанс.
“Анна, присаживайтесь рядом с матушкой,” - приветливо говорит губернатор. “Расскажите мне о себе. Какие у вас любимые занятия дома в Гвиане?”
Анна робко: “Я… я люблю читать, herr Gouverneur. И рисовать цветы в саду.”
“Прекрасно! А животные? Были ли у вас домашние любимцы?”
“Ja! У меня был попугай Пауль и кошка Минка…” - лицо Анны оживляется.
Элизабет наблюдает, как ее дочь постепенно расслабляется под внимательными расспросами губернатора.
Что еще спрашивает губернатор?
69 | Губернатор подсаживается ближе к Анне, и спрашивает ее - Анна, угадай, какие два сюрприза у меня есть для тебя?
ИГРА В ЗАГАДКИ
Анна удивленно моргает голубыми глазами: “Сюрпризы? Для меня?”
Губернатор улыбается: “Конечно! Красивая девушка заслуживает приятных неожиданностей. Попробуй угадать.”
Анна задумывается, детская радость проступает сквозь страх: “Может быть… новое платье?”
“Это может быть одним из них,” - загадочно отвечает губернатор.
Элизабет напрягается, внимательно следя за каждым словом. В ее глазах смесь материнской тревоги и попытки понять намерения губернатора.
“А второй?” - робко продолжает Анна.
“Подумай о том, что ты любишь больше всего,” - подсказывает губернатор, откидываясь в кресле.
Лицо Анны озаряется: “Животные? Может быть… котенок?”
“Близко…” - губернатор наслаждается игрой.
Элизабет сжимает салфетку, не зная, радоваться ли доброте губернатора к дочери или опасаться скрытых мотивов.
Какие сюрпризы готовит губернатор?
70 | Впрочем, довольно тайн *делает знак слугам* - в залу запускают кошку, привезенную с плантации вместе с экспедицией, а также вносят мольберт с красками
СЮРПРИЗЫ ГУБЕРНАТОРА
Слуги открывают двери, и в залу вбегает пушистая трехцветная кошка. Одновременно другие слуги вносят изящный мольберт с набором красок и кистей.
“Mein Gott!” - восклицает Анна, вскакивая с места. Кошка подбегает к ней, мурлыча.
“Познакомься с Изабеллой,” - улыбается губернатор. “Она прибыла с одной из плантаций. А мольберт - чтобы ты могла рисовать здешние тропические цветы.”
Анна падает на колени, гладя кошку: “Она такая милая! Danke schön, herr Gouverneur!”
Элизабет смотрит на эту сцену с противоречивыми чувствами. Дочь счастлива впервые за дни плена, но…
“Вы очень добры к Анне,” - осторожно говорит Элизабет.
Губернатор поворачивается к ней: “Молодые леди должны заниматься приятными вещами, не правда ли? Анна здесь гостья, а не пленница.”
Анна обнимает кошку: “Мама, смотри! Она совсем как Минка!”
В глазах губернатора - расчетливая доброта.
71 | эта кошка и есть Минка - ее чудом привезли с собой Рэкхем с остальными призами, о чем узнала вовремя Катарина и подсуетилась
МАСТЕРСКИЙ ХОД
“Нет, Анна,” - мягко поправляет губернатор. “Это И ЕСТЬ Минка.”
Анна замирает, потом внимательно всматривается в кошку: “Das ist… это правда Минка? Но как…”
“Капитан Рэкхем нашел ее на вашей плантации и привез сюда. Катарина узнала о ней от других пленных и рассказала мне.”
Слезы радости текут по щекам Анны: “Минка! Meine liebe Минка!” Кошка мурлычет, узнав хозяйку.
Элизабет потрясенно смотрит на губернатора: “Вы… вы специально сохранили ее?”
“Конечно. Разлучать девушку с любимицей было бы жестоко,” - спокойно отвечает губернатор.
НО ЭЛИЗАБЕТ ПОНИМАЕТ ПОДТЕКСТ: Если он может спасти кошку, значит, контролирует каждую деталь их прежней жизни. Он знает все об их семье, их привычках, их слабостях.
Анна прижимает Минку к груди: “Herr Gouverneur, вы самый добрый человек в мире!”
Психологическое воздействие достигнуто.
72 | Теперь также у тебя будет своя беседка в саду, слуги отнесут туда принадлежности для рисования, а с завтрашнего дня тебе будет давать уроки наш французкий фортификатор - не мастер кисти, но рисовать умеет отлично
ПРОДОЛЖЕНИЕ ЩЕДРОСТИ
Анна, все еще держа Минку, широко открывает глаза: “Своя беседка? И учитель рисования?”
“Конечно. В саду есть прекрасное место с видом на залив - идеально для художницы,” - кивает губернатор. “А мосье Вобан, наш французский инженер, в свободное время от строительства крепости даст тебе уроки. Он превосходно рисует архитектурные детали и пейзажи.”
Элизабет понимает масштаб жеста: собственная беседка, личный учитель, полная свобода заниматься любимым делом.
“Я… я не знаю, как благодарить,” - шепчет Анна.
“Просто будь счастлива здесь,” - мягко отвечает губернатор. “Рисуй наши тропические цветы, играй с Минкой, учись у мосье Вобана.”
Элизабет видит стратегию: губернатор делает пребывание Анны настолько комфортным, что девушка начинает воспринимать Тобаго как дом, а его - как благодетеля.
“Herr Gouverneur так добр к нам…” - говорит Элизабет, но в голосе звучит понимание цены этой доброты.
73 | Что было дальше
ПЕРЕХОД К СЕРЬЕЗНОМУ РАЗГОВОРУ
Губернатор наблюдает, как Анна счастливо возится с Минкой, потом мягко говорит: “Анна, почему бы тебе не отнести Минку в сад? Покажи ей новые места, а заодно выбери, где хочешь расположить беседку.”
Анна вскакивает: “Ja! Пойдем, Минка!” Она делает благодарный поклон: “Danke, herr Gouverneur!” - и убегает с кошкой.
Остаются вдвоем. Атмосфера меняется - детская радость сменяется взрослой серьезностью.
“Фрау Ван Бейк,” - губернатор наливает вино. “Надеюсь, вы видите - я не чудовище. Ваша дочь будет счастлива здесь.”
Элизабет осторожно: “Я вижу вашу… доброту к ней, herr Gouverneur.”
“Хорошо. А теперь поговорим о вас.” - губернатор пристально смотрит на нее. “Катарина рассказала о наших… договоренностях. Какие у вас мысли?”
Момент истины. Элизабет должна показать свою позицию.
74 | Что она отвечает?
ОТВЕТ ЭЛИЗАБЕТ
Элизабет медленно поворачивает бокал в руках, собираясь с мыслями: “Herr Gouverneur… я вижу, что вы человек… сложный. Жестокий к врагам, но великодушный к тем, кто под вашей защитой.”
Пауза. Она поднимает глаза: “Катарина объяснила мне… реальность моего положения. И возможности.”
Голос становится тверже: “Я не девочка, чтобы притворяться, что не понимаю. Вы могли просто взять меня силой. Но вы даете мне время, комфорт, делаете счастливой мою дочь.”
Она выпрямляется: “Я готова быть… благодарной за вашу защиту. И я понимаю, что благодарность должна выражаться не только словами.”
Элизабет смотрит прямо в глаза губернатору: “Но я хочу, чтобы вы знали - я делаю это сознательно, как женщина, а не как сломленная пленница. Это… мой выбор.”
В голосе достоинство, смешанное с покорностью.
75 | Хорошо... есть еще что-то, что вы хотите сказать мне?
ЭЛИЗАБЕТ РЕШАЕТСЯ
Элизабет колеблется момент, потом осторожно: “Herr Gouverneur… да, есть одна просьба.”
Она складывает руки: “Я понимаю свое положение, но… я привыкла вести хозяйство, управлять слугами. Здесь я чувствую себя… бесполезной.”
Губернатор заинтересованно поднимает бровь.
“Могла бы я… помогать в управлении домом? Я двадцать лет руководила плантацией, знаю толк в хозяйстве,” - голос набирает уверенности. “И возможно… могла бы пользоваться услугами прислуги? Катарина прекрасна, но у нее много обязанностей…”
Пауза. Элизабет решается: “Например, фройлен Гретхен могла бы иногда прислуживать мне? Я бы хотела… правильно выглядеть для вас.”
ОНА ТЕСТИРУЕТ СВОЕ ВЛИЯНИЕ - просит статус и право командовать другой женщиной губернатора.
“Это… было бы возможно?” - добавляет она тихо.
76 | Губернатор смеется, попыхивая трубкой - "Вы просите статус и право командовать другой женщиной, верно я вас понимаю, Элизабет? Хорошо, Катарина действительно очень деловая женщина, сейчас у нее много забот на собственной плантации - я думаю она не будет против уступить вам право управлять хозяйством моего дома, что думаешь, Катя?"
ПОЯВЛЕНИЕ КАТАРИНЫ
Из тени веранды выходит Катарина - она явно находилась поблизости, ожидая указаний после ужина.
“Sí, Iván,” - кивает Катарина с понимающей улыбкой. “Señora Элизабет имеет опыт управления большим хозяйством. А у меня действительно много забот с новой плантацией.”
Она поворачивается к Элизабет: “Я буду рада передать вам ведение дома, señora. Вы знатная дама - это более подобающе для такого хозяйства.”
Губернатор затягивается трубкой: “Отлично. Значит, с завтрашнего дня фрау Ван Бейк принимает на себя управление резиденцией. Катарина будет советником, но решения за Элизабет.”
Элизабет не может скрыть удовлетворения: “Благодарю за доверие, herr Gouverneur.”
“А что касается Гретхен,” - усмехается губернатор, - “думаю, ей будет полезно поучиться хорошим манерам у знатной дамы.”
ЭЛИЗАБЕТ ПОЛУЧИЛА ВЛАСТЬ НАД ДОМОМ И ГРЕТХЕН.
77 | Но Катарина остается специальным распорядителем, плюс решать деликатные дела
РАЗДЕЛЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
“Впрочем, Катарина,” - добавляет губернатор, - “ты остаешься моим специальным распорядителем. Деликатные поручения, особые гости, личные дела - это по-прежнему твоя сфера.”
Катарина кивает: “Por supuesto, Iván. Понимаю разделение.”
Губернатор поясняет Элизабет: “Фрау Ван Бейк, вы будете управлять повседневным хозяйством - слуги, припасы, уборка, прием обычных гостей. Но некоторые… особо деликатные вопросы останутся в компетенции Катарины.”
Элизабет понимает намек: “Конечно, herr Gouverneur. Я не претендую на… специальные обязанности.”
“Отлично. Катарина сохраняет плантацию и особые поручения, Элизабет получает дом и прислугу. Все довольны?”
Обе женщины кивают, но между ними устанавливается новая иерархия - Элизабет выше в домашних делах, но Катарина ближе к личным тайнам губернатора.
Баланс сил установлен.
78 | каково психологическое и физиологическое состояние Катарины, Элизабет и Анны после этого ужина?
СОСТОЯНИЕ ЖЕНЩИН ПОСЛЕ УЖИНА
КАТАРИНА:
Психологически: Удовлетворена исходом - сохранила близость к губернатору, получила плантацию, но избавилась от рутины. Чувствует себя “серым кардиналом”.
Физиологически: Расслаблена, даже облегчена. Меньше стресса от ежедневного управления.
ЭЛИЗАБЕТ:
Психологически: Воодушевлена властью над домом, чувствует контроль над ситуацией. Надежда, что может влиять на губернатора. Материнская радость за счастье Анны.
Физиологически: Напряжение спадает, аппетит возвращается. Выпрямленная осанка - достоинство восстановлено.
АННА:
Психологически: Детская радость от Минки и подарков. Начинает забывать о плене, воспринимает губернатора как доброго дядю. Тоска по дому ослабевает.
Физиологически: Первый крепкий сон с начала плена, здоровый аппетит. Кошка дает психологический комфорт.
ОБЩИЙ ЭФФЕКТ: Губернатор мастерски использовал доброту и власть, чтобы каждая почувствовала себя выигравшей.
79 | Реакция Гретхен?
РЕАКЦИЯ ГРЕТХЕН
Когда Катарина сообщает Гретхен о новых порядках, лицо курляндки меняется:
ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ:
- Шок и обида - из “особой любовницы” стала служанкой пленницы
- Ревность к Элизабет - понимает, что губернатор отдает предпочтение знатной матроне
- Растерянность - вчерашние 100 реалов не защитили от унижения
- Гнев, который приходится скрывать
ФИЗИОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОЯВЛЕНИЯ:
- Краснеет от унижения
- Сжимает кулаки, но сдерживается
- Голос дрожит при ответе
“Ich verstehe nicht… я не понимаю,” - шепчет Гретхен. “Вчера Иван дарил мне золото, а сегодня…”
Катарина строго: “Gretchen, губернатор решил. Señora Элизабет теперь управляет домом.”
“Но я же…” - Гретхен замолкает, понимая бессмысленность протестов.
ВНУТРЕННИЙ КОНФЛИКТ: Обида на губернатора vs страх потерять его вообще. Понимание, что статус может измениться мгновенно.
80 | Страх потерять губернатора - что делает Гретхен, чтобы предотвратить это?
СТРАТЕГИЯ ОТЧАЯНИЯ ГРЕТХЕН
Гретхен понимает, что время работает против нее. Она предпринимает несколько шагов:
НЕМЕДЛЕННЫЕ ДЕЙСТВИЯ:
- Покупает на свои 100 реалов самое откровенное платье у портнихи
- Начинает “случайно” появляться в саду, когда губернатор прогуливается
- Демонстрирует преувеличенную покорность Элизабет, надеясь, что губернатор заметит ее “жертву”
ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ТАКТИКА:
- Подчеркивает свою молодость на фоне “старой” Элизабет
- Усиливает акцент на интимности - напоминает о ночах вместе
- Старается быть незаменимой в постели, когда губернатор ее зовет
ОТЧАЯННЫЕ МЕРЫ:
- Тайно плачет, надеясь вызвать жалость
- Намекает, что “скучает по старым временам”
- Пытается подслушивать разговоры губернатора с Элизабет
“Я покажу ему, что я лучше этой старой голландки!” - шепчет Гретхен своему отражению, примеряя соблазнительный корсет.
НО страх делает ее отчаянной и менее привлекательной.
81 | Что потом? Как реагируют все остальные вокруг?
РЕАКЦИИ ОКРУЖАЮЩИХ
ГУБЕРНАТОР:
Замечает отчаяние Гретхен и реагирует с холодным раздражением. “Такое поведение непривлекательно,” - говорит Ван Хорну. Перестает звать ее к себе на несколько дней.
ЭЛИЗАБЕТ:
Использует ситуацию в свою пользу. “Гретхен, ваше платье неподобающе для работы в доме,” - строго говорит она. Дает курляндке черную работу - полы мыть, серебро чистить.
КАТАРИНА:
Качает головой с сочувствием: “Pobrecita… бедняжка не понимает, что отчаяние отталкивает мужчин.” Но помогать не спешит - конкуренция уменьшилась.
ПРИСЛУГА:
Слуги замечают падение Гретхен. Кто-то жалеет, кто-то злорадствует. “Зазнавалась,” - шепчут горничные.
АННА:
Невинно спрашивает у матери: “Почему фрау Гретхен всегда плачет?”
ОБЩИЙ ЭФФЕКТ: Гретхен изолирована. Ее отчаянные попытки только ускоряют падение статуса.
Губернатор с интересом наблюдает, как Элизабет умело управляет ситуацией.
82 | Вызвать наконец Гретхен в покои Опиши психологическое и физиологическое состояние Гретхен в этот момент
СОСТОЯНИЕ ГРЕТХЕН ПЕРЕД ВСТРЕЧЕЙ
ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ:
- Лихорадочная надежда смешанная с паникой
- “Это мой шанс все исправить!” vs “А что если он меня прогонит?”
- Готовность на любые унижения ради прощения
- Навязчивые мысли о том, что сказать и как себя вести
- Ревность к Элизабет грызет изнутри
ФИЗИОЛОГИЧЕСКОЕ:
- Руки дрожат - не может застегнуть корсет
- Не ела целый день от волнения
- Круги под глазами от бессонницы
- Пульс учащенный, дыхание сбивчивое
- Многократно меняла наряды, выбирая “правильный”
ПОВЕДЕНИЕ:
Трижды останавливается у двери губернаторских покоев, собираясь с духом. Шепчет молитву по-немецки: “Lieber Gott, помоги мне…”
Когда входит, делает глубокий реверанс: “Herr Gouverneur, вы звали меня?” Голос дрожит, глаза опущены.
В ее позе смесь надежды, страха и отчаянного желания вернуть прежнее положение.
83 | Сделать комплимент ее платью
РЕАКЦИЯ НА КОМПЛИМЕНТ
“Это очень красивое платье, Гретхен. Новое?” - спокойно замечает губернатор.
МГНОВЕННАЯ РЕАКЦИЯ:
Гретхен резко поднимает глаза, лицо озаряется надеждой: “Ja! Я… я купила его на ваши деньги! Хотела выглядеть красиво для вас!”
ФИЗИОЛОГИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ:
- Румянец заливает щеки от облегчения
- Дрожь в руках усиливается, но теперь от волнения, а не только страха
- Выпрямляет спину, демонстрируя фигуру в корсете
- Дыхание становится глубже
ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ:
- Взрыв благодарности за любое внимание
- “Он заметил! Он все-таки меня ценит!”
- Отчаянная готовность цепляться за любой знак одобрения
- Надежда, что все можно исправить
“Danke, mein lieber Iván! Я так старалась…” - голос дрожит от эмоций. Она делает небольшой поворот, показывая платье со всех сторон.
В глазах светится болезненная благодарность за крупицу внимания.
