Прибрежные тайны
by nataistomina
1 | Начать историю
Добро пожаловать в Прибрежные Королевства! Вы находитесь на окраине небольшой деревни, окруженной древним лесом. Вдалеке виднеется таверна, откуда доносятся звуки музыки и смех. Куда вы хотите отправиться?
2 | в таверну
Вы входите в таверну “Пьяный Лосось”. Внутри тепло и уютно, воздух наполнен запахом жареного мяса и эля. За стойкой стоит улыбчивый бармен, а за столиками сидят местные жители и несколько путешественников. В углу бард играет на лютне. Что вы будете делать?
3 | заказать воду
Бармен удивленно поднимает бровь, но кивает и наливает вам стакан чистой воды. “Что-нибудь еще?” - спрашивает он. В этот момент вы замечаете, как группа людей за соседним столом оживленно обсуждает какую-то карту. Хотите прислушаться к их разговору или продолжить общение с барменом?
4 | прислушаца. You also find a map in your pocket.
Вы прислушиваетесь к разговору за соседним столом. Они обсуждают древние руины в лесу и возможные сокровища. Один из них упоминает странные огни, замеченные там недавно.
Тем временем, вы обнаруживаете карту в своем кармане. Она показывает путь от деревни к руинам через лес. Что вы хотите сделать дальше?
5 | пойду по карте
Вы покидаете таверну и следуете по карте в лес. Тропинка становится все более узкой и извилистой. Древние деревья нависают над вами, создавая таинственную атмосферу. Вдалеке вы замечаете слабое мерцание – возможно, те самые странные огни? Продолжите путь или остановитесь, чтобы осмотреться?
6 | осмотрюсь
Вы останавливаетесь и внимательно осматриваетесь. Лес вокруг кажется живым – ветви деревьев словно тянутся к вам. Вы замечаете странные символы, вырезанные на коре некоторых деревьев. Неподалеку виднеется небольшая поляна с камнями, расположенными в форме круга. Мерцание стало чуть ярче. Куда вы направитесь: к поляне с камнями или продолжите путь к источнику света?
7 | пойду к камням
Вы подходите к каменному кругу на поляне. Камни покрыты мхом и древними рунами. В центре круга – небольшой алтарь с углублением. Внезапно вы чувствуете странную вибрацию, исходящую от камней. Кажется, здесь скрыта какая-то древняя магия. Вы замечаете, что один из камней слегка сдвинут. Что вы будете делать: исследовать алтарь, попробовать сдвинуть камень или уйти с поляны?
8 | исследовать алтарь
Вы подходите ближе к алтарю и внимательно его изучаете. На поверхности вы видите странные символы, похожие на те, что были на деревьях. В центре алтаря - небольшое углубление, идеально подходящее для какого-то предмета сферической формы.
Внезапно символы начинают слабо светиться, реагируя на ваше присутствие. Вы чувствуете, как по коже пробегают мурашки. Кажется, алтарь ждет чего-то от вас. Что вы сделаете: попробуете активировать алтарь, поищете что-нибудь, что можно положить в углубление, или отойдете от алтаря?
9 | активировать алтарь
Вы решаете активировать алтарь. Осторожно кладете руку на его поверхность, и символы вспыхивают ярче. Внезапно вы чувствуете, как энергия проходит через вас. Земля слегка дрожит, и из углубления в алтаре поднимается небольшой светящийся камень.
Как только вы его касаетесь, перед вами возникает призрачный образ древнего эльфа. Он говорит на неизвестном языке, но вы каким-то образом понимаете: “Хранитель избран. Найди остальные камни силы и восстанови равновесие.”
Видение исчезает, оставляя вас с камнем и множеством вопросов. Что вы сделаете дальше?
10 | пойду к руинам
Решительно сжимая светящийся камень, вы продолжаете путь к руинам. Лес постепенно редеет, и вскоре перед вами открывается захватывающий вид: древние эльфийские руины, частично поглощенные природой.
Вы видите полуразрушенные арки, заросшие плющом колонны и остатки некогда величественных зданий. В центре руин возвышается полуразрушенная башня, от которой исходит странное свечение, похожее на то, что вы видели раньше.
Куда вы направитесь: к светящейся башне или осмотрите окрестности руин?
11 | осмотрюсь вокруг
Вы осторожно обходите руины, внимательно изучая окрестности. Среди обломков вы замечаете:
- Полуразрушенную статую эльфийского воина, держащего что-то похожее на карту.
- Небольшой фонтан с чистой водой, вокруг которого растут странные светящиеся цветы.
- Древний алтарь, похожий на тот, что вы видели в лесу, но больше и сложнее.
- Полузаросшую тропинку, ведущую куда-то за руины.
Что вы хотите исследовать подробнее?
12 | 1
Вы подходите к полуразрушенной статуе эльфийского воина. Несмотря на следы времени, она все еще впечатляет своим величием. В руках статуя держит каменную плиту, похожую на карту.
Приглядевшись, вы замечаете, что на карте изображены не только эти руины, но и другие места Прибрежных Королевств. Некоторые локации отмечены странными символами, похожими на те, что вы видели на алтаре.
Внезапно ваш светящийся камень начинает пульсировать, реагируя на карту. Кажется, он пытается указать на одно из отмеченных мест. Что вы сделаете: попробуете снять карту со статуи, зарисуете ее или вернетесь к осмотру других частей руин?
13 | рассмотрю карту и попробую узнать куда указывает магически кристалл
Вы внимательно изучаете карту на каменной плите. Ваш светящийся камень пульсирует сильнее, когда вы проводите им над определенной областью карты. Это место находится на острове в океане, отмеченном символом, похожим на монастырь.
На карте вы также видите:
- Ваше текущее местоположение в руинах.
- Прибрежный город на материке.
- Несколько других локаций, отмеченных загадочными символами.
Похоже, камень указывает путь к следующей цели вашего путешествия. Что вы решите делать дальше с этой информацией?
14 | идти на это место
Вы решаете отправиться к указанному месту на острове. Согласно карте, вам нужно сначала добраться до прибрежного города, а оттуда найти способ переправиться на остров.
Покидая руины, вы выходите на старую дорогу, ведущую к побережью. Путь предстоит неблизкий и, возможно, опасный. Вечереет, и вы понимаете, что скоро нужно будет найти место для ночлега.
Впереди виднеется развилка: одна дорога ведет через густой лес, другая - вдоль реки. Какой путь вы выберете?
15 | вдоль реки
Вы выбираете путь вдоль реки. Он кажется более безопасным и открытым. Вода тихо журчит рядом, отражая последние лучи заходящего солнца.
По мере продвижения вы замечаете небольшой причал впереди. У него пришвартована лодка, а рядом сидит старый рыбак, чинящий сети. Он поднимает голову, заметив ваше приближение.
У вас есть выбор: подойти к рыбаку и попросить о помощи или совете, или продолжить путь вдоль реки. Что вы решите?
16 | я подойду и спрошу где самая ближняя деревня
Вы подходите к старому рыбаку. Он приветливо кивает вам.
“Ближайшая деревня? Это будет Риверхолм, примерно в часе ходьбы вниз по реке,” отвечает он, указывая в нужном направлении. “Но уже темнеет, путь может быть опасным ночью. Если хотите, могу довезти вас на лодке - это будет быстрее и безопаснее.”
Рыбак выглядит добродушно, но вы чувствуете, что в его глазах мелькает любопытство.
У вас есть выбор: принять предложение рыбака или продолжить путь пешком. Что вы решите?
17 | поплыть с рыбаком
Вы принимаете предложение рыбака. Он улыбается и начинает готовить лодку к отплытию.
“Залезай, путник,” говорит он, когда все готово. Вы садитесь в лодку, и рыбак ловко отчаливает от берега.
Плавание проходит спокойно. Рыбак рассказывает local stories about the river and nearby lands. Вдруг ваш магический камень начинает слабо светиться. Рыбак это замечает, но не комментирует.
Через некоторое время вдалеке показываются огни Риверхолма.
“Мы почти на месте,” говорит рыбак. “Есть что-то конкретное, что ты ищешь в деревне?”
18 | нет
Рыбак кивает, не настаивая на дальнейших расспросах. “Что ж, дело твое,” говорит он спокойно.
Вскоре лодка мягко причаливает к небольшому деревянному пирсу Риверхолма. Вы видите несколько домов, освещенных теплым светом фонарей. В центре деревни заметна таверна, откуда доносятся приглушенные голоса.
“Вот мы и на месте,” говорит рыбак. “Если нужен ночлег, таверна 'Речной Приют' - лучшее место в деревне. Удачи тебе, путник.”
Вы сходите на берег. Куда вы направитесь: в таверну или осмотрите деревню?
19 | в таверну
Вы направляетесь к таверне “Речной Приют”. Толкнув тяжелую деревянную дверь, вы входите внутрь.
Таверна наполнена теплым светом и гулом голосов. Несколько местных жителей сидят за столами, попивая эль и обмениваясь новостями. За стойкой стоит дружелюбная женщина средних лет, вытирающая кружки.
Она замечает вас и приветливо улыбается: “Добро пожаловать, путник! Чем могу помочь? Нужна комната на ночь или, может, горячий ужин?”
Что вы ответите хозяйке таверны?
20 | мне нужен ночлег
“Конечно, у нас есть свободная комната,” отвечает хозяйка с улыбкой. “Это будет 5 серебряных монет за ночь, включая завтрак. Комната на втором этаже, чистая и уютная.”
Она берет ключ с доски за стойкой и протягивает его вам. “Может, перед сном хотите перекусить или выпить чего-нибудь? У нас отличное рагу и свежий хлеб.”
В этот момент вы замечаете, что за одним из столиков сидит группа путешественников, оживленно обсуждающих какой-то маршрут. Они поглядывают на карту, разложенную на столе.
Что вы решите сделать: заплатить за комнату, заказать ужин или подойти к путешественникам?
21 | подойти к путешественникам
Вы решаете подойти к группе путешественников. Они прерывают свой разговор и с интересом смотрят на вас.
“Приветствую,” говорит один из них, бородатый мужчина с дружелюбным лицом. “Ты, похоже, тоже путешественник. Присоединишься к нам?”
Вы замечаете, что на их карте отмечен остров - тот самый, куда указывает ваш магический камень. Группа, кажется, планирует морское путешествие.
“Мы собираемся отправиться на острова через пару дней,” продолжает бородач. “Ищем ещё попутчиков, чтобы разделить расходы на корабль. Тебе случайно не в ту сторону?”
Как вы ответите путешественникам?
22 | можно свами
Бородатый мужчина широко улыбается. “Отлично! Рады приветствовать тебя в нашей команде. Я Торн, а это Лира, Гарет и Фин,” он представляет остальных членов группы.
“Мы отправляемся через два дня на торговом судне 'Морской Ветер'. Наша цель - исследовать древний монастырь на Туманном острове. Говорят, там хранятся удивительные секреты.”
Лира, эльфийка с острым взглядом, добавляет: “А у тебя какие планы на острове? И, кстати, как тебя зовут?”
Группа выглядит дружелюбно, но вы чувствуете, что они внимательно изучают вас. Ваш магический камень слегка пульсирует в кармане.
Как вы представитесь и что расскажете о своих планах?
23 | я скажу своё имя но не скажу про камень
Вы представляетесь группе, называя своё имя, но решаете не упоминать о магическом камне.
“Рад знакомству,” отвечаете вы. “Я тоже заинтересован в исследовании островов. Слышал много интригующих историй о древних тайнах, скрытых там.”
Торн одобрительно кивает, а Лира, кажется, пытливо вглядывается в ваше лицо.
“Отлично,” говорит Гарет, коренастый мужчина с шрамом на щеке. “Чем больше нас, тем безопаснее путешествие. На островах бывает неспокойно.”
Фин, молодой парень с взъерошенными волосами, добавляет: “А ты умеешь обращаться с оружием? Нам может пригодиться ещё один меч.”
Что вы ответите на это и как продолжите разговор?
24 | да конечно
“Отлично!” восклицает Фин с энтузиазмом. “Лишняя пара умелых рук нам точно не помешает.”
Торн одобрительно кивает. “Хорошо. Тогда давай обсудим детали. Мы отплываем на рассвете через два дня. До этого времени нужно закупить припасы и снаряжение. У тебя есть всё необходимое для морского путешествия?”
Лира добавляет: “И еще, мы собираем информацию о монастыре и острове. Если у тебя есть какие-то сведения или ты услышишь что-нибудь интересное, дай нам знать.”
Гарет протягивает вам кружку эля. “За новое товарищество и успешное путешествие!”
Как вы отреагируете на это и что спросите у группы?
25 | да
Вы поднимаете кружку вместе с остальными. “За успешное путешествие!” – произносите вы, и все дружно чокаются.
После тоста Торн раскладывает карту пошире. “Вот наш маршрут,” – говорит он, проводя пальцем по линии от материка к острову. “Путь займёт около трёх дней, если погода будет благоприятной.”
Лира добавляет: “На острове нас ждёт неизвестность. Монастырь древний, и о нём ходят разные слухи. Некоторые говорят о сокровищах, другие – о древних знаниях.”
“А ты что думаешь найти там?” – спрашивает вас Фин с любопытством.
Как вы ответите на этот вопрос? И есть ли что-то конкретное, что вы хотите узнать у группы о предстоящем путешествии?
26 | Where am I on the map?
“О, конечно, давай покажу,” отвечает Торн, придвигая карту ближе к вам.
Он указывает на небольшую точку у реки. “Вот здесь мы сейчас находимся - это Риверхолм.” Затем его палец скользит вдоль реки к побережью. “А вот здесь Океанский Город, откуда мы отплываем.” Наконец, он показывает на остров в море. “И вот наша цель - Туманный остров с древним монастырем.”
Лира добавляет: “Путь неблизкий, но корабль надежный. Ты когда-нибудь бывал в длительных морских путешествиях?”
Изучая карту, вы замечаете, что остров действительно соответствует тому месту, на которое указывал ваш магический камень.
Что вы хотите спросить или сказать группе теперь, когда увидели свое местоположение на карте?
27 | нет но очень интересно
Торн дружелюбно улыбается. “Не волнуйся, первое морское путешествие - это всегда приключение. Мы поможем тебе освоиться.”
Гарет добавляет: “Главное - запастись средством от морской болезни. Поверь, оно тебе пригодится.”
Лира задумчиво смотрит на вас. “Раз ты новичок в морских путешествиях, но все равно решился на такую экспедицию, должно быть, у тебя есть веская причина отправиться на остров. Может, расскажешь, что тебя туда влечет?”
Фин восторженно вставляет: “Да, расскажи! У тебя есть какая-то особая цель? Или ты, как и мы, охотишься за древними сокровищами и тайнами?”
Группа выжидающе смотрит на вас. Как вы ответите на их вопросы, учитывая, что вы решили не рассказывать о магическом камне?
28 | я как и вы ищу тайны и сокровище
Ваш ответ, кажется, удовлетворяет группу. Торн одобрительно кивает.
“Прекрасно! Мы все здесь ради приключений и открытий,” говорит он. “Вместе у нас больше шансов раскрыть тайны острова.”
Лира добавляет с лёгкой улыбкой: “И разделить опасности, конечно. На острове может быть неспокойно.”
Фин возбуждённо восклицает: “Я слышал легенды о древних артефактах в монастыре. Говорят, они обладают невероятной силой!”
Гарет хмыкает: “Главное - не забывать об осторожности. Где сокровища, там и ловушки.”
“Итак,” подводит итог Торн, “завтра мы закупаем последние припасы. Встречаемся на рассвете у городских ворот послезавтра. Ты с нами?”
Что вы ответите группе? Есть ли у вас какие-то вопросы или предложения перед началом путешествия?
29 | да
“Отлично!” восклицает Торн, хлопая вас по плечу. “Добро пожаловать в команду. Рад, что ты с нами.”
Группа выглядит воодушевленной вашим присоединением. Лира начинает рассказывать о деталях подготовки:
“Завтра нужно закупить провизию и проверить снаряжение. Встречаемся здесь в полдень, чтобы всё обсудить. А ты,” она обращается к вам, “если нужно какое-то специальное снаряжение, советую посетить лавку 'У Старого Грома' - там есть всё для путешественников.”
Фин добавляет с энтузиазмом: “А вечером можем собраться здесь же и обменяться историями о наших прошлых приключениях!”
Гарет кивает: “И не забудьте отдохнуть перед отплытием. Путь будет долгим.”
Ночь опускается на Риверхолм, а в таверне становится оживлённее. Что вы планируете делать: отправиться отдыхать, остаться и пообщаться с группой подольше или у вас есть другие планы?